Nachtblut — Nie Gefragt 가사 및 번역

이 페이지에는 Nachtblut의 노래 "Nie Gefragt"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ich habe dich oft ignoriert,
deine Probleme haben mich nie interessiert
Die Welt schien so perfekt,
doch ist sie nun so leer
was ich glaubte zu haben habe ich nichtmehr
Ich weiß noch wie,
ich in den Himmel schaute
verfluche mich,
dass ich einst an Honig glaubte.
ich kannte nie, die Frage aller Fragen
und jetzt hör ich dich jeden Tag sie zu mir sagen:
Was wäre wenn du Morgen tot wärst?
Dann wäre ich wieder allein
Was wäre wenn du Morgen tot wärst?
Und keine Seele hört dich schrein
Du suchst mich jede Nacht
in meinen Träumen heim.
Um während ich tief schlafe,
mit mir zusamm zu sein.
Du treibst ein böses immerwährendes Spielchen mit mir,
all meine Hoffnung zerreißt du wie Papier.
Bohrst dich in mich hinein
ganz tief in meinem Herzen
so unerträglich, so bitter
sind die Schmerzen.
Ich gebe mir die Schuld,
auch wenn es mir schwer fällt.
Warum hab ich mir diese Frage nie gestellt?
Was wäre wenn du Morgen tot wärst?
Dann wäre ich wieder allein.
Was wäre wenn du Morgen tot wärst?
Und keine Seele hört dich schrein.
Was wäre wenn du Morgen tot wärst?
Dann wäre ich wieder allein.
Was wäre wenn du Morgen tot wärst?
Und keine Seele hört dich schrein.
Was wäre wenn du Morgen tot wärst?
Dann wäre ich wieder allein.
Was wäre wenn du Morgen tot wärst?
So einfach kann die Frage sein.

가사 번역

나는 종종 무시했다 ,
당신의 문제는 결코 나에게 관심이 없다
세상은 너무 완벽 해 보였습니다,
하지만 지금은 너무 비어 있습니다
내가 믿었던 것은 내가 더 이상 가지고 있지 않다는 것이다
나는 아직도 어떻게,
나는 하늘을 보았다
저주,
난 한때 꿀을 믿었다
나는 모든 질문의 질문을 결코 알지 못했다
그리고 지금 나는 그들이 나에게 말을 매일 당신을 듣고:
내일 죽으면요?
그럼 난 다시 혼자가 될 것입니다
내일 죽으면요?
그리고 영혼은 당신 신사를 듣지 않습니다
매일 밤 날 찾고 있잖아
내 꿈의 집.
내가 깊은 잠을하는 동안 주위,
나랑 함께 있으려고요
당신은 나와 함께 악한 영원한 게임을,
내 모든 희망은 당신이 종이처럼 찢어.
나를 드릴
깊은 내 마음
참을 수없는,너무 쓴
고통이지
나는 나 자신을 비난한다,
심지어 나를 위해 어려운 경우.
내가 왜 이런 질문을 한 적이 없지?
내일 죽으면요?
그럼 난 다시 혼자가 될 것입니다.
내일 죽으면요?
그리고 영혼이 신사를 듣지 않습니다.
내일 죽으면요?
그럼 난 다시 혼자가 될 것입니다.
내일 죽으면요?
그리고 영혼이 신사를 듣지 않습니다.
내일 죽으면요?
그럼 난 다시 혼자가 될 것입니다.
내일 죽으면요?
질문은 간단 할 수 있습니다.