Nana Mouskouri — c´est bon la vie 가사 및 번역
이 페이지에는 Nana Mouskouri의 노래 "c´est bon la vie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Douc’ment, me bouscule pas
Laisse-moi prolonger l’aube
Et chanter n’importe quoi
Vive la vie
Que c’est bon la vie
Lalalala la la la, c’est bon la vie
Lalalala la la la, c’est bon la vie
Allô taxi, la route est longue
Fais le plein pour le tour du monde
Tu vas voir comme c’est joli
Doum dou bi
C’est bon la vie
Lalalala la la la, c’est bon la vie
Lalalala la la la, c’est bon la vie
Je n’ai rien à faire et pas de rendez-vous
Je suis libre comme l’air et prête à tout
La folie serait de ne pas faire de folies
Vive la vie
Que c’est bon la vie
La la la la la la la la la…
Douc’ment, me bouscule pas
Laisse-moi prolonger l’aube
Et chanter n’importe quoi
Vive la vie
Que c’est bon la vie
Lalalala la la la, c’est bon la vie
Lalalala la la la, c’est bon la vie
가사 번역
부드럽게,나를 밀어하지 않습니다.
내가 새벽을 연장하자
그리고 아무것도 노래
라이브 라이프
그 삶은 좋다
랄랄랄라 랄라,좋은 삶
랄랄랄라 랄라,좋은 삶
안녕하세요 택시,도로는 길다
세계 투어 급유
당신은 그것이 얼마나 예쁜 볼 수 있습니다
뜻덤 두 bi
그것은 좋은 삶입니다
랄랄랄라 랄라,좋은 삶
랄랄랄라 랄라,좋은 삶
나는 할 일이 없으며 약속이 없다
나는 공기에 대한 준비가 아무것도 무료입니다
어리 석음은 다음을 하지 않을 것입니다
라이브 라이프
그 삶은 좋다
라 라 라 라 라 라 라 라…
부드럽게,나를 밀어하지 않습니다.
내가 새벽을 연장하자
그리고 아무것도 노래
라이브 라이프
그 삶은 좋다
랄랄랄라 랄라,좋은 삶
랄랄랄라 랄라,좋은 삶