Nana Mouskouri — Feelin' Groovy "The 59th Street Bridge Song" 가사 및 번역

이 페이지에는 Nana Mouskouri의 노래 "Feelin' Groovy "The 59th Street Bridge Song""의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Slow down, you move too fast;
You got to make the morning last ya;
Just kickin' down the cobblestones,
Lookin' for fun, and feelin' groovy.
Hello, lamppost, whatcha knowin'?
I’ve come to watch your flowers growin'.
Ain’tcha got no rhymes for me?
Dootin'-doo-doo-doo, feelin' groovy.
Ba da da da da da da, feelin' groovy.
Got no deeds to do, no promises to keep;
I’m dappled and drowsy and ready to sleep;
Let the mornin' time drop all its petals on me.
Life, I love you, all is groovy.
Slow down, you move too fast;
You got to make the morning last;
Just kickin' down the cobblestones,
Lookin' for fun, and feelin' groovy.
Ba da da da da da da, feelin' groovy.
(Repeat and fade)

가사 번역

천천히,너무 빨리 움직여요;
어제 아침 만들어야 돼;
조약돌 밟아!,
재미를 찾고,그루비 느낌.
안녕,램포스트 뭘 알아?
당신 꽃이 자라는 걸 보러 왔어요
라임이 별로 없냐?
멋져,멋져
끝내준다 짜샤
할 일이 없고,지킬 약속도 없다.;
나는 멍하고 졸리고 잠을 잘 준비가되어있다;
꽃잎도 다 떨어뜨려
삶,난 당신을 사랑,모든 그루비입니다.
천천히,너무 빨리 움직여요;
마지막 아침을 만들어야 해;
조약돌 밟아!,
재미를 찾고,그루비 느낌.
끝내준다 짜샤
(반복 및 페이드)