Nana Mouskouri — Schau Mich Bitte NIcht So An 가사 및 번역

이 페이지에는 Nana Mouskouri의 노래 "Schau Mich Bitte NIcht So An"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Warum gehst du denn mit mir aus
Ist es nicht schöner doch zu Haus
Wo niemand unsre Liebe sieht
Und nur der Mond weiß was geschieht
Schau mich bitte nicht so an Du weißt es ja ich kann
Dir dann nicht widerstehen
Schau mir nicht so auf den Mund
Du kennst genau den Grund
So kann’s nicht weitergehen
Schau die Leute ringsumher
Sie wundern sich schon sehr
Wir sind doch nicht allein
Was mir dein zärtliches Lächeln verspricht
Sollst du erst wenn wir alleine sind haben
Schau mich bitte nicht so an Du weißt es doch ich kann
Nicht widerstehen
Ein jeder merkt an deinem Blick
Wir sind verliebt, beseelt vom Glück
Und jeder Druck von deiner Hand
Wird als Liebkosung gleich erkannt
Schau mich bitte nicht so an Du weißt es ja ich kann
Dir dann nicht widerstehen
Schau mir nicht so auf den Mund
Du kennst genau den Grund
So kann’s nicht weitergehen
Schau die Leute ringsumher
Sie wundern sich schon sehr
Wir sind doch nicht allein
Was mir dein zärtliches Lächeln verspricht
Sollst du erst wenn wir alleine sind haben
Schau mich bitte nicht so an Du weißt es doch ich kann
Nicht widerstehen

가사 번역

왜 나와 데이트하는 거야?
집이 그리 아름답진 않지만
아무도 우리의 사랑을 볼 수 없는 곳
그리고 달 만이 무슨 일이 일어나고 있는지 알고 있습니다
날 봐 제발 하지 그래서 당신은 예 내가 할 수있는 을 알고
다음 저항하지 마십시오
내 입을 그렇게 보지 마
당신은 정확히 이유를 알고
그것은 이렇게 갈 수 없다
사람들 주위를 봐
당신은 이미 매우 놀랐습니다
우리는 혼자가 아닙니다
당신의 부드러운 미소가 내게 약속하는 것
우리 둘만 있으면 돼
날 봐,제발 그렇게 알고 있는 건 아니지만 난 할 수 있어
저항하지 않음
모두가 당신의 시선을 주목합니다
우리는 사랑에,행복에 의해 영감을
그리고 당신의 손에서 각 압력
는 애무로 즉시 인식
날 봐 제발 하지 그래서 당신은 예 내가 할 수있는 을 알고
다음 저항하지 마십시오
내 입을 그렇게 보지 마
당신은 정확히 이유를 알고
그것은 이렇게 갈 수 없다
사람들 주위를 봐
당신은 이미 매우 놀랐습니다
우리는 혼자가 아닙니다
당신의 부드러운 미소가 내게 약속하는 것
우리 둘만 있으면 돼
날 봐,제발 그렇게 알고 있는 건 아니지만 난 할 수 있어
저항하지 않음