Nana Mouskouri — The Three Bells 가사 및 번역
이 페이지에는 Nana Mouskouri의 노래 "The Three Bells"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
There’s a village hidden deep in the valley
Among the pine trees half forlorn
And there on a sunny morning
Little Jimmy Brown was born.
All the chapel bells were ringing
In the little valley town
And the songs that they were singing
Was for baby Jimmy Brown.
And the little congregation
Prayed for guidance from above
Lead us not into temptation
Bless this hour of meditation
Guide him with eternal love.
There’s a village hidden deep in the valley
Beneath the mountains high above
And there twenty years thereafter
Jimmy was to meet his love.
All the chapel bells were ringing
Twas a great day in his life
For the songs that they were singing
Was for Jimmy and his wife.
And the little congregation
Prayed for guidance from above
Lead us not into temptation
Bless oh Lord this celebration
May their lives be filled with love.
From the village hidden deep in the valley
One rainy morning dark and grey
A soul which wait in the heaven
Jimmy Brown had passed away.
Just the lonely bell was ringing
In the little valley town
Twas there will it was singing
To our good old Jommy Brown
And the little congregation
Prayed for guidance from above
Lead us not into temptation
May his soul find this salvation
Of Thy great eternal love…
가사 번역
깊은 계곡에 숨겨진 마을이 있어
소나무의 반 응접실 중
그리고 거기에 맑은 아침에
리틀 지미 브라운 태어났다.
모든 채플 벨이 울리고 있었다.
작은 계곡 마을
그리고 그들이 노래하고 있던 노래들
아기 지미 브라운이었다.
그리고 작은 회중
위의 지침을 위해기도했습니다
우리를 유혹에 빠지지 않게 하십시오
이 명상의 시간을 축복
영원한 사랑으로 그를 인도하십시오.
깊은 계곡에 숨겨진 마을이 있어
위 산 아래
그리고 그 후 이십년이
지미는 그의 사랑을 만나는 것이었다.
모든 채플 벨이 울리고 있었다.
그의 인생에서 좋은 날이야
그들이 노래하고 있던 노래를 위해
지미와 그의 아내를 위한거야
그리고 작은 회중
위의 지침을 위해기도했습니다
우리를 유혹에 빠지지 않게 하십시오
오 주님께 축복을
그들의 삶은 사랑으로 가득 차 있길.
깊은 계곡에 숨겨진 마을에서
비오는 한 아침 어둡고 회색
천국에서 기다리는 영혼
지미 브라운은 죽었다.
그냥 외로운 벨이 울리고 있었다
작은 계곡 마을
그것은 노래 한 것입니다.
에 우리의 좋은 오래된 Jommy 브라운
그리고 작은 회중
위의 지침을 위해기도했습니다
우리를 유혹에 빠지지 않게 하십시오
그의 영혼이 구원을 찾길
네 위대한 영원한 사랑의…