Nana Mouskouri — Tourne La Chance 가사 및 번역

이 페이지에는 Nana Mouskouri의 노래 "Tourne La Chance"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Chaque jour la vie commence
Au soleil d’un jour nouveau
Et demain, c’est l’espÃ(c)rance
Et le bonheur, c’est bientôt
On doute, on perd confiance
Pourtant depuis des annÃ(c)es
Chaque jour la vie commence
Commence alors par chanter
Et tourne, tourne la chance
Vole, vole à ses côtÃ(c)s
Plus vite, vite on la danse
Plus on croit l’entendre chanter
Et tourne, tourne la chance
Rêve, rêve aux jours meilleurs
Approche, approche l’immense
VÃ(c)rité qui est dans ton cÅ"ur
C’est une belle histoire
Et rien d’autre, mais tu vois
On a tous besoin d’y croire
Quand on rentre seul chez soi
Et tourne, tourne la chance
Vole, vole à ses côtÃ(c)s
Plus vite, vite on la danse
Plus on croit l’entendre chanter
Et tourne, tourne la chance
Rêve, rêve aux jours meilleurs
Approche, approche l’immense
VÃ(c)rité qui est dans ton cÅ"ur
C’est une belle histoire
On l’a tous au fond de nous
On a tous besoin d’y croire
Et d’y croire jusqu’au bout
Chaque jour la vie commence
Au soleil d’un jour nouveau
Et demain, c’est l’espÃ(c)rance
Et le bonheur, c’est bientôt

가사 번역

매일 삶이 시작됩니다
새로운 하루의 태양
그리고 내일 희망(c)랜스
그리고 행복은 곧오고있다
우리는 의심,우리는 신뢰를 잃게됩니다
그러나 년 동안
매일 삶이 시작됩니다
그런 다음 노래로 시작
그리고 운을 돌려
비행거리,그것의 측(c)s 에 비행거리
빨리,빨리 우리는 춤을
더 당신은 당신이 그 노래를 듣고 있다고 생각
그리고 운을 돌려
그 이유는 무엇입니까?"
접근,거대한 접근
당신의 마음에 있는 VÃ(c)rité
그것은 아름다운 이야기입니다
그리고 아무것도,하지만 당신은
우리 모두는 그것을 믿을 필요가
혼자 집에 갈 때
그리고 운을 돌려
비행거리,그것의 측(c)s 에 비행거리
빨리,빨리 우리는 춤을
더 당신은 당신이 그 노래를 듣고 있다고 생각
그리고 운을 돌려
그 이유는 무엇입니까?"
접근,거대한 접근
당신의 마음에 있는 VÃ(c)rité
그것은 아름다운 이야기입니다
우리 모두는 그것을 깊은 곳에서 가지고있다
우리 모두는 그것을 믿을 필요가
끝까지 믿어라
매일 삶이 시작됩니다
새로운 하루의 태양
그리고 내일 희망(c)랜스
그리고 행복은 곧오고있다