Nana Mouskouri — White Rose Of Athens 가사 및 번역

이 페이지에는 Nana Mouskouri의 노래 "White Rose Of Athens"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The summer days are ending in the valley
And now the time has come when we must be apart
But like the rose that comes back with the springtime
You will return to bring the summer to my heart
Till the white rose blooms again
You must leave me, leave me lonely
So goodbye my love, till then
Till the white rose blooms again
The autumn leaves are falling in the valley
And soon the winter snow will lie upon the ground
But then I know, I know that like the roses
You will come back again when springtime comes around
Till the white rose blooms again
You must leave me, leave me lonely
So goodbye my love, till then
Till the white rose blooms again

가사 번역

이 여름은 계곡에서 끝납니다
이제 우리가 헤어져야 할 때가 왔다
하지만 봄과 함께 돌아 오는 장미처럼
당신은 내 마음에 여름을 가지고 돌아올 것입니다
하얀 장미가 다시 피어나기 전까지
당신은 나를 떠나야한다,외로운 날 떠나
그럼 안녕,내 사랑 그때까지
하얀 장미가 다시 피어나기 전까지
이 가을 단풍 계곡에 떨어지고있다
그리고 곧 겨울 눈이 땅에 누워있을 것입니다
하지만 장미처럼
봄이 올 때 다시 돌아올 것입니다
하얀 장미가 다시 피어나기 전까지
당신은 나를 떠나야한다,외로운 날 떠나
그럼 안녕,내 사랑 그때까지
하얀 장미가 다시 피어나기 전까지