Nanci Griffith — Anyone Can Be Somebody's Fool 가사 및 번역
이 페이지에는 Nanci Griffith의 노래 "Anyone Can Be Somebody's Fool"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
You can cuss the daylights out of this pale winter moon
And we can ponder every reason why your true love was untrue
You can cry your eyes out, I’ve got a shoulder here for you
And every day your broken heart’s gonna turn a lighter shade of blue
Cause anyone can be somebody’s fool
Oh look at me, I once was a fool for you
So you know it’s true
Anyone can be somebody’s fool
Down in this lonely town there’s a lovely silver frost
So we can stop and have another round for the true love that you’ve lost
It’s gonna take a little time before your emptiness grows old
And underneath that silver frost you’ve still got a heart of gold
Maybe when this winter’s over
You’re gonna walk knee deep in clover
And your heartache around the corner
You’re gonna feel brand new
가사 번역
이 창백한 겨울 달에서 손전등을 저주 할 수 있습니다
그리고 우리는 당신의 진정한 사랑은 사실이 왜 모든 이유를 숙고 할 수 있습니다
당신은 당신의 눈을 밖으로 울 수 있습니다,나는 당신을 위해 여기에 어깨가있어
매일매일 당신의 상처받은 심장이 푸른 빛을 비추게 될거에요
누구나 누군가의 바보가 될 수 있기 때문에
오,날 봐,나는 한 번 당신을 위해 바보였다
그래서 당신은 그것이 사실 알고있다
누구나 누군가의 바보가 될 수 있습니다
이 외로운 마을 아래에는 사랑스러운 은색 서리가 있습니다
그래서 우리는 중지하고 당신이 잃은 진정한 사랑에 대한 또 다른 라운드를 가질 수 있습니다
당신의 공허함이 오래되기 전에 조금 시간이 걸릴 것입니다
그리고 그 실버 프로스트 밑에 당신은 여전히 금의 마음을 가지고있다
겨울이 끝나면
당신은 거 클로버 깊은 무릎을 걷는거야
그리고 모퉁이에서 당신의 가슴 아파
당신은 아주 새로운 느낄 거 야