Nanci Griffith — Anything You Need But Me 가사 및 번역

이 페이지에는 Nanci Griffith의 노래 "Anything You Need But Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Let me say this one more time
Just in case you didn’t hear it right
I’d put it in my own words
So I’ll know it’s understood
You sent me out on a limb
Brought me home sent me back again
Out on that limb one too many times
You should’ve known I’d learn to fly
You can have anything on earth you need
Anything that breathes you can surely still its wings
You can have everything on earth you see
Anything on earth you need but me You can have anything you need but me now
Anything on earth you need but me
I’m shattered as the broken glass
Around the wreck out on the tracks
You had the very heart of me in your hands with honesty
You rolled it up within your sleev like a beacon
Then you left it out
In the cold and the rain
I’ve picked it up and brought it home again
It’s time to move the lights are green
After all it’s love we need
And if it doesn’t dance and breathe
Then it doesn’t grow it seems
My headlights catch you with my love upon your sleeve
You’re standin' still in the middle of this road
It’s time to pass you by and go

가사 번역

한 번만 더 말하죠
제대로 못 들었을까봐
나는 그것을 내 자신의 말로 넣을 것이다
그래서 나는 그것이 이해된다는 것을 알 것이다
날 사지로 보냈잖아
집으로 데려와서 또 보내줬어요
그 사지에 하나 너무 많은 시간
내가 비행하는 법을 배울 줄 알았어야지
당신은 당신이 필요로 하는 지구에 무엇이든을 있을 수 있습니다
숨을 쉴 수 있는 건 아무것도 없어
당신은 당신이 보는 지구에 모든 것을 가질 수 있습니다
지구상에 필요한 건 뭐든 하지만 내겐 필요한 건 뭐든 가질 수 있어
네가 원하는 건 나밖에 없어
나는 깨진 유리로 부서진거야
트랙에서 난파선 주변
당신은 정직함으로 내 마음속에 있어
당신은 당신의 썰매 내에서 그것을 압연 비콘처럼
그럼 당신은 그것을 밖으로 왼쪽
춥고 빗속에
나는 그것을 집어 들고 다시 집으로 가져 왔습니다
불을 움직일 시간이야 녹색이야
결국 그것은 우리가 필요로 사랑입니다
그리고 춤과 호흡을하지 않는 경우
그럼 그것은 보인다 성장하지 않습니다
내 비콘이 내 사랑을 당신의 소매에 당신을 잡는다
넌 아직 이 길 한가운데서 서있어
이제 지나갈 시간이야