Nargathrond — На пороге 가사 및 번역
이 페이지에는 Nargathrond의 노래 "На пороге"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Блеклый дом, стена и холод
Снова гложет душу мне
Мой презренный мир расколот,
Я живу как в полутьме.
Нет судьбе моей дороги,
Жизни скованы пути,
Я стою на том пороге,
Чтоб в иное снизойти
Жизнь, как смерть, не дает покоя всуе
Раз взлететь, навсегда душой рискую
Снова тень меня обнимет на пороге суеты
Вознесется плач прощенья, да богине тишины
Уплывая в бесконечность, унося с собой мечту,
Ты останешься навечно заточенным в темноту.
Жизнь, как смерть, не дает покоя всуе
Раз взлететь, навсегда душой рискую
Блеклый дом, стена и холод
Снова гложет душу мне
Мой презренный мир расколот,
Я живу как в полутьме.
Нет судьбе моей дороги,
Жизни скованы пути,
Я стою на том пороге,
Чтоб в иное снизойти
가사 번역
황폐 한 집,벽 및 감기
그것은 다시 내 영혼을 먹고
나의 비열한 세계는 분열된다,
나는 반 어둠에 살고 있습니다.
내 운명의 여신도,
삶의 길은 묶여 있습니다,
나는 그 임계 값에 서있다,
다른 곳으로 내려가
삶과 같은 죽음은 헛되이 휴식하지 않습니다
일단 이륙하면 영원히 내 영혼을 위험에 빠뜨린다.
다시 그림자는 허영의 임계 값에 나를 받아 들일 것입니다
침묵의 여신에게 예,용서의 외침을 승천
무한대로 떠다니며 꿈을 꾸며,
당신은 영원히 어둠 속에 갇혀있을 것입니다.
삶과 같은 죽음은 헛되이 휴식하지 않습니다
일단 이륙하면 영원히 내 영혼을 위험에 빠뜨린다.
황폐 한 집,벽 및 감기
그것은 다시 내 영혼을 먹고
나의 비열한 세계는 분열된다,
나는 반 어둠에 살고 있습니다.
내 운명의 여신도,
삶의 길은 묶여 있습니다,
나는 그 임계 값에 서있다,
다른 곳으로 내려가