Наталья Сенчукова — Я полечу за тобою в рай 가사 및 번역
이 페이지에는 Наталья Сенчукова의 노래 "Я полечу за тобою в рай"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Я замирала, когда ты касался взглядом.
Я так хотела видеть тебя рядом.
Собирала мир по осколкам, больно ранясь.
Дожди и грозы, любовь и слёзы. Вечная связь!
Я полечу за тобою в рай! Пройду по краю пропасти.
Я без тебя не могу — ты знай! По-другому не умею, прости.
Я полечу за тобою в рай! Пройду по краю пропасти.
Я без тебя не могу — ты знай! По-другому не умею, прости.
Не умею я, прости…
Я уходила, но в твой сон возвращалась.
И сердце вырвать любовь даже не пыталась.
По ночам звонки, шёпот в трубки, едва дыша…
Дожди и грозы, любовь и слёзы… Я навсегда твоя!
Я полечу за тобою в рай! Пройду по краю пропасти.
Я без тебя не могу — ты знай! По-другому не умею, прости.
Я полечу за тобою в рай! Пройду по краю пропасти.
Я без тебя не могу — ты знай! По-другому не умею, прости.
За тобою в рай…
Я полечу за тобою в рай! Пройду по краю пропасти.
Я без тебя не могу — ты знай! По-другому не умею, прости.
Я полечу за тобою в рай! Пройду по краю пропасти.
Я без тебя не могу — ты знай! По-другому не умею, прости.
Полечу за тобою в рай…
가사 번역
네가 날 쳐다볼 때 얼어붙었어
널 많이 보고 싶었어
세상을 파편으로 모아서 내 자신을 아프게 했어
비와 뇌우,사랑과 눈물. 영원한 연결!
나는 낙원으로 당신을 따를 것이다! 나는 침전물의 가장자리를 따라 걸을 것이다.
너 없이는 살 수 없어 다른 방법으로는 못 해요,미안해요
나는 낙원으로 당신을 따를 것이다! 나는 침전물의 가장자리를 따라 걸을 것이다.
너 없이는 살 수 없어 다른 방법으로는 못 해요,미안해요
나는 그것을 할 수 없다,미안 해요…
나는 멀리 갔다,그러나 나는 당신의 꿈에 돌아왔다.
그리고 사랑은 내 마음을 찢으려고도 하지 않았다.
밤에,전화,전화에 속삭임,간신히 호흡…
비와 뇌우,사랑과 눈물... 나는 영원히 당신입니다!
나는 낙원으로 당신을 따를 것이다! 나는 침전물의 가장자리를 따라 걸을 것이다.
너 없이는 살 수 없어 다른 방법으로는 못 해요,미안해요
나는 낙원으로 당신을 따를 것이다! 나는 침전물의 가장자리를 따라 걸을 것이다.
너 없이는 살 수 없어 다른 방법으로는 못 해요,미안해요
낙원에 당신을 따라…
나는 낙원으로 당신을 따를 것이다! 나는 침전물의 가장자리를 따라 걸을 것이다.
너 없이는 살 수 없어 다른 방법으로는 못 해요,미안해요
나는 낙원으로 당신을 따를 것이다! 나는 침전물의 가장자리를 따라 걸을 것이다.
너 없이는 살 수 없어 다른 방법으로는 못 해요,미안해요
나는 낙원에 당신을 따를 것이다…