Наталья Могилевская — Полюби меня такой 가사 및 번역

이 페이지에는 Наталья Могилевская의 노래 "Полюби меня такой"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Стая белых журавлей, возвращалась домой,
Я позволила себе, быть немножко другой…
Полюби меня такой, полюби меня такой,
Полюби меня такой, какая я есть.
Полюби меня такой, полюби меня такой,
Полюби меня такой, какая я есть.
Стая белых журавлей, возвращалась домой,
Мне казалось, что ты где-то рядом, со мной…
Полюби меня такой, полюби меня такой,
Полюби меня такой, какая я есть.
Полюби меня такой, да полюби меня такой,
Полюби меня такой, какая я есть.
Я смотрела им вслед и махала рукой,
А после долгой зимы, песня льется рекой…
В отраженье над водой, я пою сама с собой,
Полюби меня такой, какая я есть.
В отраженье над водой, я пою сама с собой,
Да полюби меня такой, какая я есть.
Разве плохо, что мы не похожи с тобой?
Я позволила себе, быть немножко другой…
Полюби меня такой, полюби меня такой,
Полюби меня такой, какая я есть.
Полюби меня такой, полюби меня такой,
Да полюби меня такой, какая я есть.
Полюби меня такой, полюби меня такой,
Полюби меня такой, какая я есть.
Полюби меня такой, полюби меня такой,
Полюби меня такой, какая я есть.
Да полюби меня такой, какая я есть.
Да полюби меня такой, какая я есть.

가사 번역

흰색 크레인 무리,귀국,
나는 나 자신이 조금 다른 보자…
이렇게 날 사랑해 이렇게 날 사랑해,
내가 누군지 사랑해
이렇게 날 사랑해 이렇게 날 사랑해,
내가 누군지 사랑해
흰색 크레인 무리,귀국,
나랑 가까운 곳에 있는 줄 알았는데…
이렇게 날 사랑해 이렇게 날 사랑해,
내가 누군지 사랑해
이 같은 날 사랑,예이 같은 날 사랑,
내가 누군지 사랑해
나는 그들이 가서 손을 흔들었다 보았다,
그리고 긴 겨울이 지난 후,노래는 강처럼 흐릅니다…
물 위의 반사 속에서 나는 나 자신에게 노래합니다,
내가 누군지 사랑해
물 위의 반사 속에서 나는 나 자신에게 노래합니다,
그래,나도 그래
우리가 닮지 않은 게 나쁘지만은 않아?
나는 조금 다른 것을 허용했다…
이렇게 날 사랑해 이렇게 날 사랑해,
내가 누군지 사랑해
이렇게 날 사랑해 이렇게 날 사랑해,
그래,나도 그래
이렇게 날 사랑해 이렇게 날 사랑해,
내가 누군지 사랑해
이렇게 날 사랑해 이렇게 날 사랑해,
내가 누군지 사랑해
그래,나도 그래
그래,나도 그래