Natasha St-Pier — Mourir demain 가사 및 번역

이 페이지에는 Natasha St-Pier의 노래 "Mourir demain"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Il y a ceux qui prendraient un avion
D’autres qui s’enfermeraient chez eux les yeux fermés
Toi, qu’est-ce que tu ferais? (x2)
Il y en a qui voudrait revoir la mer
D’autres qui voudraient encore faire l’amour
Une dernière fois
Et toi, tu ferais quoi? … et toi, tu ferais quoi?
Si on devait mourir demain
Qu’est-ce qu’on ferait de plus, qu’est-ce qu’on ferait de moins?
Si on devait mourir demain
Moi je t’aimerais, moi je t’aimerais
Il y en a qui referaient leur passé
Certains qui voudraient boire et faire la fête
Jusqu’au matin
D’autres qui prieraient… (x2)
Ceux qui s’en fichent et se donneraient du plaisir
Et d’autres qui voudraient encore partir
Avant la fin
Et toi, qu’est-ce que tu ferais? … toi, qu’est-ce que tu ferais?
Je t’aimerais (x2)
Et toi, dis moi est ce que tu m’aimeras jusqu’a demain et tous les jours d’après
Que rien non rien ne s’arrêtera jamais
Si on devait mourir demain
Moi, je t’aimerais… moi, je t’aimerais
Est-ce qu’on ferait du mal, du bien
Si on avait jusqu'à demain, pour vivre tout ce qu’on a rêvé
Si on devait mourir demain
Moi, je t’aimerais… moi, je t’aimerais

가사 번역

비행기를 탈 사람들이 있어
다른 사람들은 자기 눈을 감고 집에 잠글거야
당신은 무엇을 할 것인가? (x2)
바다를 다시 보고 싶은 사람들도 있다
다른 사람들은 여전히 사랑을 만들고 싶어
마지막 한 번
당신은 무엇을 할 것인가? 당신은 무엇을 할 것인가?
만약 우리가 내일 죽어야 한다면
우리는 무엇을 더 할 것인가,무엇을 덜 할 것입니까?
만약 우리가 내일 죽어야 한다면
나는 당신을 사랑합니다,나는 당신을 사랑합니다
자신의 과거를 리메이크 것 몇 가지가 있습니다
마시고 파티하고 싶은 사람들
아침까지
기도할 다른 사람들...(x2)
상관하지 않고 스스로 즐거움을 줄 것 사람들
그리고 아직도 떠나고 싶은 다른 사람들
끝나기 전에
당신은 무엇을 할 것인가? ... 당신은 무엇을 할 것인가?
나는 당신을 사랑합니다(2 배)
그리고 당신은,당신이 다음 내일과 매일 때까지 나를 사랑하는 것입니다 말해
그 어떤 것도 멈추지 않을 것입니다
만약 우리가 내일 죽어야 한다면
당신을 사랑해요.. 나는 당신을 사랑합니다
우리는 좋은 해를 할 것인가
우리가 내일까지 가지고 있다면,우리가 꿈꿔 왔던 모든 것을 살기 위해
만약 우리가 내일 죽어야 한다면
당신을 사랑해요.. 나는 당신을 사랑합니다