Natassa Theodoridou — Mia Kokkini Grammi 가사 및 번역

이 페이지에는 Natassa Theodoridou의 노래 "Mia Kokkini Grammi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I have hidden my face in the smoke
how many sorrows can I put in a glass?
you told me to bend my life in your two hands
and you left me fall down
my face frozen and dead
like a stone that has learnt how to dry tears
tonight love is leaving the wheel
and I walk alone
which sky can hold the two of us?
it is high time i did something myself
So I erase everything with a red line
I erase a love that took the wrong way
since you want this… let this be our biggest moment
my face is a closed window
my body is a melted iron, everywhere I touch it you, that you ‘ve made my glass so not to rust
why you ask me to break?
my face is a dark balcony
that you did not dare to look at when I will have gone dont search for my touch
don’t call me

가사 번역

연기에 얼굴을 숨겼어요
얼마나 많은 슬픔을 내가 유리에 넣을 수 있습니까?
두 손으로 내 인생을 굽히라고 했잖아
그리고 넌 날 떨어뜨렸어.
얼어붙고 죽은 내 얼굴
눈물이 말리는 법을 배운 돌처럼
오늘 밤 사랑은 바퀴를 떠나
그리고 혼자 걸어
어느 하늘이 우리 둘을 수용 할 수 있습니까?
그것은 내가 뭔가 자신을 한 높은 시간입니다
그래서 나는 빨간 선으로 모든 것을 지 웁니다
잘못된 길을 택한 사랑을 지워버린다
당신이 이걸 원하기 때문에...우리의 가장 큰 순간이 될 수 있습니다
내 얼굴은 닫힌 창입니다
내 몸은 녹아있어,널 만지는 곳마다 내 잔이 녹지 않도록 만들었어
왜 깨달라고 하는거야?
내 얼굴은 어두운 발코니입니다
내 터치에 대한 검색 해달라고 갔다 때 당신은 감히 보지 않았다
전화하지 마