Nathan Asher and the Infantry — The Deficit 가사 및 번역
이 페이지에는 Nathan Asher and the Infantry의 노래 "The Deficit"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’m an individual, I work for a corporation
I drive a station wagon, take two-week vacations
Make inns meet and meet with my friends on the weekends
Talk about our kids, split up at eleven
But my new friends don’t know me like you did, old friend
I write without a tension to mention the past
Remember that winter when we skipped class
Drove past the overpass fast falling snow in December, Oooh
It covered the city, it covered the country
And we didn’t talk about time or money
Now the deficit is growing
It’s the damned economy
I’m hoping the market will make up its mind
Strain is showing
It’s the damned economy
My time and my money
I cannot tell you just how hard I’ve tried
The damned economy
It’s just like the lottery
And each year I only fall farther behind
Well some things you forget, and others you cannot
I remember Maria that summer at the bus stop
Hot, hot weather beatin' down on the bedrock
I wonder if you got her, 'twas all fair game
It’s amazing though, admit, how fast things can change you
Make one mistake, they pull you for speeding
We’d sneak out on weeknights to meet in the evenings
Could’ve been different, it ended unfairly, Oooh
If the cops hadn’t pulled me that day out in Cary
I could’ve caught up, we could’ve got married
Now the deficit is growing
It’s the damned economy
I’m hoping the market will make up its mind
Strain is showing
It’s the damned economy
My time and my money
I cannot tell you just how hard I’ve tried
The damned economy
It’s just like the lottery
And each year I only fall farther behind
It’s the damned economy
Changes everybody
I cannot tell you how hard I’ve tried
The damned economy
My mind and my body
And each year I only fall farther and farther behind
Well I’m an individual, I work for a corporation
I drive a station wagon, take two-week vacations
The schools that we went to, the rankings were different
The rankings were different, was it that important?
My new friends don’t know me like you did, old friend
It’s the damned economy
Changes everybody
I cannot tell you how hard
It’s the damned economy
My mind and my body
And each year I only fall farther and farther…
가사 번역
나는 개인,나는 회사를 위해 일
나는 스테이션 왜건을 운전 2 주 휴가를
여관 만나 주말에 내 친구와 함께 충족 확인
우리 아이들에 대해 이야기하고,열한 살에 흩어져라.
하지만 내 새 친구들은 네가 그랬던 것처럼 날 몰라,오랜 친구
나는 과거를 언급 긴장없이 쓰기
우리가 수업을 생략 할 때 그 겨울을 기억하십시오
12 월에 육교 빠른 떨어지는 눈 과거 운전,우
그것은 도시를 덮었다,그것은 국가를 덮었다
그리고 우리는 시간이나 돈에 대해 이야기하지 않았다
이제 적자는 성장하고 있습니다
그것은 빌어 먹을 경제입니다
나는 시장이 그 마음을 만들 것입니다 바라고 있어요
변형이 보이고 있습니다
그것은 빌어 먹을 경제입니다
내 시간과 돈
나는 내가 얼마나 열심히 노력했는지 말할 수 없다
저주받은 경제
그냥 복권 같다
그리고 매년 나는 단지 더 뒤에 가을
그럼 당신이 잊어 버린 것들,그리고 다른 사람들은 당신이 할 수 없습니다
그 여름 버스 정류장에서 마리아가 기억나
암반 아래 덥고 더운 날씨야
당신이 그녀를 가지고 궁금해,'이 모든 공정한 게임이야
그것은 당신을 얼마나 빨리 변화시킬 수 있는지,인정하지만 놀랍습니다
한 가지 실수를,그들은 과속 당신을 끌어
우리는 저녁에 만날 주중에 몰래 나가서
다른 수 있었다,그것은 부당하게 종료,우우
경찰들이 날 캐리에서 꺼내주지 않았다면
내가 잡힐 수도 있고 결혼할 수도 있었어
이제 적자는 성장하고 있습니다
그것은 빌어 먹을 경제입니다
나는 시장이 그 마음을 만들 것입니다 바라고 있어요
변형이 보이고 있습니다
그것은 빌어 먹을 경제입니다
내 시간과 돈
나는 내가 얼마나 열심히 노력했는지 말할 수 없다
저주받은 경제
그냥 복권 같다
그리고 매년 나는 단지 더 뒤에 가을
그것은 빌어 먹을 경제입니다
모두 변경
나는 내가 얼마나 열심히 노력했는지 말할 수 없다
저주받은 경제
내 마음과 내 몸
그리고 매년 나는 단지 더 멀리 뒤에 가을
글쎄,난 개인 해요,나는 회사를 위해 일
나는 스테이션 왜건을 운전 2 주 휴가를
우리가 갔던 학교들,순위는 달랐다
순위는 그 중요한이었다,달랐다?
내 새 친구들은 네가 그랬던 것처럼 날 몰라
그것은 빌어 먹을 경제입니다
모두 변경
나는 얼마나 열심히 당신을 말할 수 없다
그것은 빌어 먹을 경제입니다
내 마음과 내 몸
그리고 매년 나는 단지 더 멀리 떨어져…