Nathaniel Merriweather — Lifeboat 가사 및 번역
이 페이지에는 Nathaniel Merriweather의 노래 "Lifeboat"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
After all, our dreams went down
Sinking for our very eyes
Still echoing the sound
Oh, the frozen dreadful cries
Witnessed the passing of our only loves
Lose a barrel to the sea
Why did you choose my only love?
It could have easily been me But it seems there was some other plan
One I don’t care to understand
In the refuge of these foreign arms
I could find your holy land
How can it be that we defy this tragedy
From this lifeboat in the dark?
Is it wrong that we could come together?
Wind and sorrow bear a spark
In our soul and desperation
Truest thing we’d ever known
But to admit that to love would be blasphemy
Just to show we had our ground
How can it be that we defy this tragedy
From this lifeboat in the dark?
Is it wrong that we could come together?
Wind and sorrow bear a spark
How can it be that we defy this tragedy
From this lifeboat in the dark?
Is it wrong that we could come together?
Wind and sorrow bear a spark
How can it be that we defy this tragedy
From this lifeboat in the dark?
Is it wrong that we could come together?
Wind and sorrow bear a spark
가사 번역
결국,우리의 꿈은 아래로 갔다
우리의 아주 눈을 위해 침몰
여전히 소리를 반향
아,냉동 무서운 울음 소리
우리의 유일한 사랑의 통과를 목격
바다에 한 통을 잃고
왜 내 유일한 사랑을 선택 했습니까?
그것은 쉽게 나 일 수 있었지만 다른 계획이 있었던 것 같습니다
내가 이해하지도 않는 한
이 외국 팔의 피난처
네 성지를 찾을 수 있어
이 비극을 어떻게 반항 할 수 있습니까
어둠 속 구명보트에서?
우리가 함께 올 수 있는 게 잘못된 건가요?
바람과 슬픔은 불꽃을 낳습니다
우리의 영혼과 절망에
우리가 아는 것 중 가장 진실한 것
하지만 그 사랑을 인정하는 것은 신성 모독이 될 것입니다
그냥 우리가 우리의 땅을 보여
이 비극을 어떻게 반항 할 수 있습니까
어둠 속 구명보트에서?
우리가 함께 올 수 있는 게 잘못된 건가요?
바람과 슬픔은 불꽃을 낳습니다
이 비극을 어떻게 반항 할 수 있습니까
어둠 속 구명보트에서?
우리가 함께 올 수 있는 게 잘못된 건가요?
바람과 슬픔은 불꽃을 낳습니다
이 비극을 어떻게 반항 할 수 있습니까
어둠 속 구명보트에서?
우리가 함께 올 수 있는 게 잘못된 건가요?
바람과 슬픔은 불꽃을 낳습니다