Nathaniel Merriweather — Strangers on a Train 가사 및 번역

이 페이지에는 Nathaniel Merriweather의 노래 "Strangers on a Train"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Pardon me sir, is this seat taken?
I overheard you say, ‽Not stirred but shakenâ€
And I could really throw one back
Such a thirst doesn’t always permit
Forward tact, so, if you would sir
Pardon me, a stiff one is my specialty
Strangers on a train
Strangers on a train
Oh, you’re very charming sir
Now here’s to you
I don’t want to know your name
Or what you do I know, here’s to strangers on a train
Strangers on a train
Oh, I think we’re going faster
From the mount to the pasture
Just look at that scenery
It’s lovely, it’s lovely
I really like to ride the train
Especially when I forget where I’m goin'
I really like the way it feels
Motion of the wheels
As the raging sparks are flyin'
From the wounded rails still cryin'
Battling the scenery, it’s lovely, it’s lovely
It’s lovely, it’s lovely
I really like to ride the train
Especially when I forget where I’m goin'
I really like the way it feels
Motion of the wheels
Mountain, meadow, oh, I, I’d better go This is my station, you know
I’ve had a lovely time
Oh, the pleasure’s mine, all mine

가사 번역

저기요,여기 자리 있어요?
나는 당신이 말하는 것을 들었다.
그리고 정말 하나를 다시 던질 수 있습니다
이러한 갈증은 항상 허용하지 않습니다
전술 앞으로,그래서,당신이 경우 선생님
실례지만,딱딱한 건 제 특기예요
기차에 낯선 사람
기차에 낯선 사람
오,당신은 매우 매력적인 선생님입니다
이제 여기에 당신에게
네 이름을 알고 싶지 않아
또는 당신은 내가 무엇을 알고,여기에 기차 낯선 사람입니다
기차에 낯선 사람
오,내 생각에 우리는 더 빨리 갈 것 같아
산에서 목초지까지
그냥 그 풍경을 봐
그것은 사랑 스럽다,사랑 스럽다
난 정말 기차를 타고 싶어요
특히 내가 가는 곳을 잊을 때
나는 그것이 느끼는 방식을 정말로 좋아한다
바퀴의 동의
성난 불꽃이 날아오르듯
부상당한 레일에서 여전히 울고
풍경과 싸우고,그것은 사랑 스럽다
그것은 사랑 스럽다,사랑 스럽다
난 정말 기차를 타고 싶어요
특히 내가 가는 곳을 잊을 때
나는 그것이 느끼는 방식을 정말로 좋아한다
바퀴의 동의
산,초원,오,나는 더 나은 내 역,당신은 알고 갈 것입니다
나는 사랑스러운 시간을 보냈습니다
오,기쁨은 내거야,내 모든것.