Nazar — Pyramiden hinter'm Mond 가사 및 번역
이 페이지에는 Nazar의 노래 "Pyramiden hinter'm Mond"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
So unantastbar, so unbeschreiblich weit
Verbrenne die Haut für dich und reise bis ans Ende dieser Welt
Was du versäumt hast, er sagt ich wäre schuld
Ich habe die Zeit verloren und such die Pyramiden hinterm Mond
Auf der suche nach Liebe, hab ich das Gegenteil gefunden
Mein Hoffnung, ist bis in alle Ewigkeit verschwunden
Ich fand meinen verletzten Stolz in einer schlechten Rolle gefangen auf 16 Zoll
Suchte nach Unendlichkeit, ich starte ins All
Anstatt nur Sonne, nur ein Schwarzer Kristall
Hab Frieden gesucht, doch bekam nur gewalt
Und es blieb nur die Wut, Liebe, Betrug
Weil auf diesem Ort keine Liebe inne wohnt
Suche ich weiter, die Pyramiden hinterm Mond
Das Schicksal hat jetzt noch niemanden verschont
Doch mein Glaube lässt mich fliegen und er beamt mich wieder hoch
Auf dem rechten Pfad, ging ich meinen Weg hier nach links
Fand dort als Antwort, das Rätsel der Sphinx
Ich hof, ich find den Weg bis zum Schluss zurück
Auf der suche nach meinen fehlenden Puzzelstück
So unantastbar, so unbeschreiblich weit
Verbrenne die Haut für dich und reise bis ans Ende dieser Welt
Was du versäumt hast, er sagt ich wäre schuld
Ich habe die Zeit verloren und such die Pyramiden hinterm Mond
Auf der Suche nach Macht, blieb ich ein Sklave der Erde
Meine Freiheit lang in der ferne, wie strahlenden Sterne
Ich jagte diverse, wichtige Sachen
Die mir dabei halfen, mich wichtig zu machen
Auf der Suche nach mir, als mein Ego zerbrach
Fand ich mich reglos, leblos im Sarg
Doch ich gehe los und schlag den Feind in die Flucht
Auf den Weg hoch, spüre ich diesen steigenden Druck
Ich suchte die Wahrheit, doch klang Sie gefälscht
Die Sehnsucht verstummt, das verlangen nach Geld
Auf der Suche nach mir, fand ich mich selbst
Ich hoff, wir verlassen zusammen die Welt
Ich suchte das Echte von den Schlangen da drausen
Die Spuren der Zeit, sind im Sande verlaufen
Ich weiß, ich find den Weg am Schluss zurück
Doch du bleibst mein fehlendes Puzzelstück
So unantastbar, so unbeschreiblich weit
Verbrenne die Haut für dich und reise bis ans Ende dieser Welt
Was du versäumt hast, er sagt ich wäre schuld
Ich habe die Zeit verloren und such die Pyramiden hinterm Mond
(Dank an Alex für den Text)
가사 번역
그래서 건드릴 수없고,그렇게 형언 할 수 없다
이 세상의 끝에 당신을 위해 피부를 구울 여행
당신이 놓친 것,그는 내가 비난 해요 말한다
나는 시간을 잃고 달 뒤에 피라미드를 찾고 있어요
사랑의 검색,나는 반대를 발견
내 희망은 영원히 사라 졌어요
나는 16 인치에 나쁜 롤에 잡힌 내 부상 자존심을 발견했다
무한대를 찾고,나는 공간으로 시작
다만 태양,다만 까만 결정 대신에
나는 평화를 찾았지만 폭력 만 얻었다
그리고 분노,사랑,속임수 만 남아 있었다
여긴 사랑이 없으니까
계속 보고 있어요 달 뒤의 피라미드
운명은 아직 아무도 아끼지 않았다
하지만 내 믿음은 날 날게 하고 그는 나를 다시 빛나게 한다
오른쪽 경로에,나는 왼쪽 여기에 내 길을 갔다
스핑크스의 수수께끼는 답을 찾았고
나는 농장,나는 끝까지 돌아 오는 길을 찾을 수 있습니다
내 누락 된 퍼즐 조각을 찾고
그래서 건드릴 수없고,그렇게 형언 할 수 없다
이 세상의 끝에 당신을 위해 피부를 구울 여행
당신이 놓친 것,그는 내가 비난 해요 말한다
나는 시간을 잃고 달 뒤에 피라미드를 찾고 있어요
권력을 찾고 난 지구 노예로 남았다
빛나는 별과 같은 내 자유가 멀리 떨어져 있다
나는 여러 가지 중요한 것들을 사냥했다.
누가 나 자신을 중요하게하게 도왔다
내 자존심이 부러 때 나를 찾고
난 화장실에서 움직이지 않고 생명이 없는 자신을 발견했어
그러나 나는 가서 비행 적을 이길
오는 길에,나는이 증가 압력을 느낀다
진실을 찾았지만 가짜 같았어요
욕망은 돈을 위해,욕망을 침묵된다
나를 찾고,나는 나 자신을 발견
나는 우리가 함께 세상을 떠나 희망
밖에 있는 뱀을 찾고 있었어요
시간의 흔적은 모래 속에서 사라진다
나는 내가 마지막에 다시 내 길을 찾을 수 있습니다 알고
하지만 당신은 내 누락 된 퍼즐 조각 남아있다
그래서 건드릴 수없고,그렇게 형언 할 수 없다
이 세상의 끝에 당신을 위해 피부를 구울 여행
당신이 놓친 것,그는 내가 비난 해요 말한다
나는 시간을 잃고 달 뒤에 피라미드를 찾고 있어요
(텍스트 알렉스 덕분에)