Назарій Яремчук — Смерекова хата 가사 및 번역

이 페이지에는 Назарій Яремчук의 노래 "Смерекова хата"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Наснились мальви, рута-м'ята
I скрип криничний журавля,
I смерекова отча хата,
Яку давно покинув я.
Наснився сад в веснянiм цвiтi,
Струнка смерiчка край ворiт,
I найрiднiша в цiлiм свiтi
Матуся сива на дворi.
Смерекова хата, батькiвський порiг,
Смерекова хата — на крутiй горi.
Як прийду до неї, колiном припаду,
Грудочку землi святої до вуст прикладу.
Вона як пiсня — серцю мила,
Старенька хата край села.
Вiйна її вогнем палила,
Але спалити не змогла.
Кришились грiзнi блискавицi
I грози падали не раз,
Вона стоїть немов iз крицi
I кожен день чекає нас.
Спiшу до неї мов лелека,
Простори кинувши до нiг,
Несу любов свою з далека,
Яку назавжди я зберiг.
Дитячих лiт моїх колиска,
Моя порадниця свята,
Вона як доля — рiдна й близька,
Милiш її нiде нема.

가사 번역

라즈닐리스마르비 국도-m'자타
나는 크리니치 크레인을 삐걱 거리며,
나는 스메레코바 오차 하타,
야쿠 긴 당신을 떠난 이후.
나시세 가든 베스나님컷,
스트링 스메리카 엣지 보리스,
나는 9 에서 CLM
드보르에 있는 마투사 그레이
포리히 바트키프스키,
스메레코바 헛-크루티 고리에.
난 당신에게 갈거야,나는 복통을 수 있습니다,
이 땅의 가슴은 우스터 엉덩이에 성스러운 것입니다.
야크 송 원—서큐 밀라,
마을의 오래된 오두막 가장자리.
Viyna,wognum 이 발사 할 것인가,
엘은 뱀을 태우지 않아
Krisalis grsn blaskovic
나는 그지 두 번 이상 떨어졌다,
본 스토 네모프 이즈 크리치
하루 종일 확인했어요
(주)에스에모브 렐렉,
닉에 던져 공간,
나는 멀리서 내 사랑을 가지고,
야크 nazavzhdi 나는 zberg.
어린이 모 Kaliska 잇,
나의 포라드니티시아 거룩한,
야크 공유 원-리드나 번째 블리스카,
밀스,거기 니드 진실.