Neck — Star Of The County Down 가사 및 번역
이 페이지에는 Neck의 노래 "Star Of The County Down"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
In Bandridge town in the County Down
one morning last July,
from a boreen green came a sweet Colleen
and she passed me by.
She looked so sweet from her two bare feet
to the sheen of her nut brown hair.
Such a coaxingelf, sure i shook myself
for to see i was really there.
From Bantry Bay up to Derry Quay and
from Galway to Dublin Town,
no maid I’ve seen like the brown Colleen
that I met in the County Down.
As she onward sped, sure I scratched my head,
And I looked with a feelin' rare
And I say’s I, to a passer-by.
«Whose the maid with the nut brown hair»?
He smiled at me and he say’s, say’s he.
«That's the gem of Ireland’s crown.
It’s Rovie Mc Cann from the banks of the Bann,
she’s the star of the County Down».
From Bantry Bay up to Derry Quay and
from Galway to Dublin Town,
no maid I’ve seen like the brown Colleen
that I met in the County Down.
At the Harvest Fair she’ll be surely three
and I’ll dress in my Sunday clothes,
with my shoes shone bright and my hat cocked
right for a smile from my nut brown rose.
No pipe I’ll smoke, no horse I’ll yoke
till my plough turns rust coloured brown.
Till a smiling bride, by my own fireside
sist the star of the County Down.
가사 번역
아래 카운티의 밴드리지 타운
작년 7 월 어느 날 아침,
보린 그린에서 온 달콤한 콜린
그리고 날 지나쳤어
그녀는 그녀의 두 개의 맨 발에서 너무 달콤한 보았다
그녀의 견과 갈색 머리의 광채에.
그런 자기 자신,확실히 나는 나 자신을 흔들었다
정말 거기 있었는걸
밴트리 베이에서 데리 키까지 그리고
골웨이에서 더블린 타운까지,
내가 브라운 콜린처럼 본적이 없는 하녀야
아래 카운티에서 만났었죠
그녀는 이후 말다툼으로,확실히 나는 내 머리를 긁힌,
그리고 나는 드문 느낌으로 보았다
그리고 나는 통행인에,내가 말한다.
"넛 갈색머리 입은 하녀는 누구지?"
그는 나에게 미소 지으며 말한다.
"그것은 아일랜드의 왕관의 보석입니다.
밴 은행에서 로비 맥 캔이에요,
그녀는 카운티의 스타 다운".
밴트리 베이에서 데리 키까지 그리고
골웨이에서 더블린 타운까지,
내가 브라운 콜린처럼 본적이 없는 하녀야
아래 카운티에서 만났었죠
추수 박람회에서 그녀는 분명히 세 가지가 될 것입니다
그리고 나는 일요일 옷을 입을거야,
내 신발 빛났다 내 모자 쏠
내 너트 브라운 로즈의 미소를 위한 권리.
담배도 안 피우고 말도도 안 피우고
내 쟁기가 녹색으로 변할 때까지 갈색으로 변합니다.
미소짓는 신부까지
카운티의 스타 다운 sist.