Neko Case — Soulful Shade Of Blue 가사 및 번역

이 페이지에는 Neko Case의 노래 "Soulful Shade Of Blue"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Dressmaker, dressmaker,
I’m singing at the hall next saturday night and he’ll be there.
He’s been gone for so long, I want him back again,
Make me the sweetest dress you can.
Make it a soulful shade of blue with a ribbon at the hem,
A ribbon white for loyalty to show that I remember when
A soulful shade of blue looked into my eyes
And tell him I want him back again
Dressmaker, dressmaker, don’t make it loud or bright, just make it a sweet and
gentle style
Then maybe he’ll remember me it was not so long ago I’ll miss his sweet and
gentle smile
Make it a soulful shade of blue with a ribbon at the hem,
A ribbon white for loyalty to show that I remember when
A soulful shade of blue looked into my eyes
And tell him I want him back again
Make it a soulful shade of blue

가사 번역

뜻원장,드레스 메이커,
다음주 토요일 밤에 복도에서 노래하고 있어 곧 올 거야
그는 너무 오래 사라 졌어요,나는 그를 다시 할 수 있습니다,
내가 할 수 있는 가장 달콤한 드레스를 만들어줘
이 옷자락에 리본이 달린 푸른 영혼 그늘 만들기,
충성심을 위해 흰 리본이
영혼의 푸른 그늘이 내 눈을 바라 보았다
그리고 내가 다시 그를 원하는 그에게
드레스 메이커,드레스 메이커,큰 소리로 또는 밝은 만들지 마,그냥 달콤한합니다
온화한 작풍
그때 어쩌면 그는 너무 오래 전에 나는 그의 달콤한 그리워했다 나를 기억할 것이다
부드러운 미소
이 옷자락에 리본이 달린 푸른 영혼 그늘 만들기,
충성심을 위해 흰 리본이
영혼의 푸른 그늘이 내 눈을 바라 보았다
그리고 내가 다시 그를 원하는 그에게
그것을 파란색의 소울 한 그늘을 만드십시오