Nerina Pallot — It Was Me 가사 및 번역
이 페이지에는 Nerina Pallot의 노래 "It Was Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Well there’s no use hanging on to anything,
That you can’t take with you when you’re gone
The wind at your heels, shadows so sweet,
A sentimental longing for the past
All these things, uncaptured, gone or might have been,
In the slow, dull dying of the day
I ponder on these things I’ve done,
A heart I could have chosen not to break
But oh, I ran, I ran so easily,
Casting no shadow in my wake,
And chased so many that I soon get bored,
And honey, I’m such a flake
So the road won’t rise to meet me as I go,
And this feckless heart knows no reward
For all my lies, I apologize,
It was me, it wasn’t you and now I know
But oh, I ran, I ran so easily,
Casting no shadow in my wake,
And chased so many that I soon get bored,
And honey, I’m such a flake
Still it does no good for one to think of things,
That you can’t do anything about,
But in solitary hours, I think of you now,
It was me, it wasn’t you and now I know
가사 번역
뭐 아무 것도 안 걸려,
당신이 떠나면 당신과 함께 할 수 없다는 것을
바람 당신의 발 뒤꿈치,그림자 너무 달콤한,
과거에 대한 감상적인 그리움
이러한 모든 것들,배양,사라 또는되었을 수 있습니다,
천천히,둔한 하루의 죽어
나는 내가 한 일들에 대해 숙고한다,
내가 선택하지 못한 심장
그러나 오,나는 도망 쳤다,나는 그렇게 쉽게 달렸다,
내 여파에 그림자 없음 캐스팅,
그리고 나는 곧 지루 너무 많은 쫓아,
그리고 여보,난 정말 찌질이야
내가 가면서 길도 못 가,
그리고 이 변함없는 마음은 보상을 받지 못한다
내 모든 거짓말에 대해 사과드립니다,
나였어,네가 아니라 이젠 알아
그러나 오,나는 도망 쳤다,나는 그렇게 쉽게 달렸다,
내 여파에 그림자 없음 캐스팅,
그리고 나는 곧 지루 너무 많은 쫓아,
그리고 여보,난 정말 찌질이야
아직도 아무도 생각을 못하는군,
당신은 아무것도 할 수 없다는 것을,
하지만 고독한 시간에,나는 지금 당신을 생각합니다,
나였어,네가 아니라 이젠 알아