Neville Brothers — Over Africa 가사 및 번역
이 페이지에는 Neville Brothers의 노래 "Over Africa"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Over Kilimanjaro, she guards her young
Speaks to the darkness in the mother tongue
She waits and she watches all night long
Calls to her lover then she sings this song
I will be there for you, whatever comes
I am as constant as the beat of a drum
My love is stronger than the noon day sun
Over Africa, over Africa
It’s a force of nature, it’s the power of need
It’ll heal your baby, then make you bleed
I will be patient, I will bide my time
I will be waiting like a mama lion, mama lion
I will be there for you, whatever comes
I am as constant as the beat of a drum
My love is stronger than the noon day sun
Over Africa, over Africa, over Africa
See that love and money
Between quiet and sin
We are just wild things
Underneath the skin
In the cradle of creation
We were made this way
Run together
To our dying day
(Change rope)
It’s the law of the jungle
It’s the angst in trees
Built by your census baby
Die by the tomb
I’d walk through fire
I would swim the seas
As long as I live and breathe
You belong to me
I will be there for you, whatever comes
I am as constant as the beat of a drum
My love is stronger than the noon day sun
Over Africa, over Africa
가사 번역
킬리만자로 위에,그녀는 그녀의 젊은 경비
어둠 속에서
그녀는 기다리고 그녀는 밤새 시계
애인한테 전화해서 이 노래 불러
나는 당신을 위해 거기에있을 것입니다,무엇이든 온다
난 드럼의 비트만큼 일정한
내 사랑은 정오 일 태양보다 강하다
아프리카에,아프리카에
그것은 자연의 힘,그것은 필요의 힘입니다
그것은 당신의 아기를 치유 할 것이고,당신은 피를 흘리게 할 것입니다
나는 인내심이있을 것이고,나는 내 시간을 기다릴 것이다
나는 엄마 사자,엄마 사자 같이 기다리고있을 것이다
나는 당신을 위해 거기에있을 것입니다,무엇이든 온다
난 드럼의 비트만큼 일정한
내 사랑은 정오 일 태양보다 강하다
아프리카에,아프리카에,아프리카에
보 그 사 고 돈
조용하고 죄 사이
우리는 단지 야생 것들입니다
피부 밑에
창조의 요람 속에서
우린 이렇게 만들었어
함께 실행
우리의 죽어가는 날을 위해
(변경 로프)
정글의 법칙이야
나무속의 불안
당신의 인구 조사 아기에 의해 건축하는
무덤에 의해 죽을
나는 불을 통해 걸을 것입니다
나는 바다를 수영 할 것이다
내가 살고 숨쉬는 한
넌 내 거야
나는 당신을 위해 거기에있을 것입니다,무엇이든 온다
난 드럼의 비트만큼 일정한
내 사랑은 정오 일 태양보다 강하다
아프리카에,아프리카에