Niagara — Quand La Ville Dort 가사 및 번역
이 페이지에는 Niagara의 노래 "Quand La Ville Dort"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Un peu plus tard après la nuit
Et je n’ai pas encore dormi
Un peu plus tard après la fin de l’aurore
Mais est-ce que je t’aime encore.
Et pourquoi je l’ignore
Mes larmes s'évaporent
Et le silence est d’or.
Quand la ville dort
Je laisse aller le sort
Je n’ai aucun, je n’ai aucun, je n’ai aucun remords
Mais
Si le ciel ne me tombe pas sur la tête
Si la lune a comme un air de fête
Si la neige ne fond pas au printemps
Alors j’aurais peut-être le temps.
J’ai oublié ce que j’ai fait la veille
Mais c'était sûrement des merveilles
Et quand la ville brûle sous les feux du soleil
J’attends alors que tu t'éveilles.
La nuit porte conseil
Je ne suis pas de celles que tu en Que tu ensorcelles
Je me rebelle et si tu me décèles
Je me ferai, je me ferai, je me ferai belle
Et pourquoi, je l’ignore
Mes larmes s'évaporent
Et le silence, le silence est d’or
Quand la ville dort
Je laisse aller le sort
Je n’ai aucun, je n’ai aucun remords.
가사 번역
조금 늦은 밤 후
그리고 나는 아직 자지 않았다
새벽이 끝나고나서
하지만 난 여전히 당신을 사랑 해요.
그리고 왜 그것을 무시합니까
내 눈물이 증발
그리고 침묵은 황금이다.
도시가 잠들었을 때
주문을 풀어줬어
난 양심의 가책도 없어
하지만
하늘이 내 머리에 떨어지지 않으면
달이 파티처럼 보이는 경우
눈이 봄에 녹지 않는 경우
그럼 시간이 있을지도 몰라
내가 전에 무슨 짓을했는지 잊어 버렸습니다
그러나 그것은 확실히 경이로웠습니다
그리고 도시가 태양 아래에서 점화 될 때
그럼 깨어나실 때까지 기다릴게요
밤 문 널
난 당신이 염병할 사람이 아니에요
반항적이고 당신이 날 실망시키면
나 자신을 만들거야,나 자신을 만들거야,나 자신을 아름답게 만들거야
그리고 왜,나는 모른다
내 눈물이 증발
그리고 침묵,침묵은 황금이다
도시가 잠들었을 때
주문을 풀어줬어
난 양심의 가책도 없어