Nicolas Peyrac — Et la fête est finie 가사 및 번역

이 페이지에는 Nicolas Peyrac의 노래 "Et la fête est finie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Et la fête est finie
Et l’amour avec vous, c'était bien
Un peu de tendresse, un peu de folie, presque rien
Et vous allez rentrer
Vous parlerez de moi
Moi, je vais essayer d’avoir moins froid
Et la fête est finie
Et l’amitié de vous, c'était bien
Vous m’avez écouté, vous m’avez souri, j’aimais bien
Vos yeux dans le noir
M’suivaient sans l’savoir
J’aurais bien voulu qu’on s’aime encore
Encore
On refera l’amour, quand je reviendrai
Je reviendrai un jour, je vous le promets
Ne me dites pas où
Ne me dites pas quand
Pas besoin de rendez-vous entre nous
Entre nous
Et la fête est finie
Les soleils s'éteignent un à un Suis entré sans frapper dans votre vie un matin
Je voulais vous parler
Vous m’avez écouté
Sans savoir ce que j’allais raconter
Et la fête est finie,
Sans bruit sans fureur, je m’en vais
Retrouver ma famille, mon coin de vie, mes secrets,
Sans jamais oublier
Qu’un jour on s’est aimé
Comme pour retenir l'éternité
L'éternité
Et la fête est finie
Et l’amour avec vous c'était bien
Un peu de tendresse, un peu de folie, presque rien
Et vous allez rentrer
Vous parlerez de moi
Moi, je vais essayer d’avoir moins froid.

가사 번역

파티는 끝났어
그리고 당신과 함께 사랑은 좋았다
약간의 부드러움,약간의 광기,거의 아무것도
그리고 당신은 집에 갈거야
당신은 나에 대해 이야기 할 것이다
나는 덜 추워 시도 할 것이다
파티는 끝났어
그리고 당신의 우정은 좋았다
당신은 내 말을 듣고,당신은 나를 웃었다,나는 좋아했다
어둠 속에서 당신의 눈
그들은 그것을 모른 채 나를 따라 갔다
난 우리가 여전히 서로를 사랑 수 있으면 좋겠다.
아직
내가 돌아오면 다시 사랑을 나누자
언젠간 돌아올게,약속해
어딘지 말하지 마
때 말하지 마
저희 사이 약속을 위한 필요 없음
우리 사이
파티는 끝났어
어느날 아침 네 인생을 두드리지 않고 태양이 떠올라
너랑 얘기하고 싶었어
내 말을 들었잖아
내가 무슨 말을 하려는지 모르면서
파티는 끝났어,
소음 없음 분노,나는 떠날거야
내 가족 찾기,삶의 구석,내 비밀,
영원히 잊지 않고
어느 날 우린 서로를 사랑했어
영원을 되찾는 것처럼
영원
파티는 끝났어
그리고 당신과 함께 사랑은 좋았다
약간의 부드러움,약간의 광기,거의 아무것도
그리고 당신은 집에 갈거야
당신은 나에 대해 이야기 할 것이다
좀 덜 추워지려고 노력해볼게