Nicolas Peyrac — Je t'aimais, je n'ai pas changé 가사 및 번역

이 페이지에는 Nicolas Peyrac의 노래 "Je t'aimais, je n'ai pas changé"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Je t’aimais, je n’ai pas changé
C’est le temps qui nous a manqué
C’est le temps qui nous a trahi
Une vie n’aurait pas suffi
Je t’aimais, je n’ai pas changé
Toujours le même qu’au lycée
Toujours le même qu'à vingt ans
Pour toi j’avais encore treize ans
Je te faisais honte souvent
Peut-être étais-je différent
De temps en temps
J’aurais bien voulu t’oublier
Je t’aimais, je n’ai pas changé
Ma musique t’avait paumée
Et tu n’avais d’yeux que pour moi
Tu m’aurais voulu comme toi
Mais moi je vivais à l’envers
Des bouquins de ton univers
Et puis la vie
M’avait fait venir à Paris
Je t’aimais, je n’ai pas changé
Tu dormiras l'éternité
J’aurais aimé de temps en temps
Te voir venir des cheveux blancs
Et je lui parlerai de toi
Mais je crois qu’elle te sait déjà
Elle a mes yeux
Et ces presque sourires de toi
Je t’aimais, je n’ai pas changé
C’est le vent qui me fait pleurer
Tu voulais pas
Qu’on s’occupe un peu trop de toi

가사 번역

난 널 사랑했어,난 변하지 않았어
이 시간은 우리가 놓친 시간입니다
우릴 배신할 때야
한 생명은
난 널 사랑했어,난 변하지 않았어
항상 고등학교 때랑 똑같아
스물 에 항상 같은
당신을 위해 나는 여전히 열세 살이었다
난 널 많이 곤란하게 했어
어쩌면 나는 달랐다
가끔씩
널 잊었으면 좋았을텐데
난 널 사랑했어,난 변하지 않았어
내 음악이 널 날려버렸어
그리고 당신은 나를 위해 눈을 가지고 있었다
너처럼 날 원했을 거야
그러나 나는 거꾸로 살고 있었다
당신의 우주의 책
그리고 생활
내가 파리로 오게 했소
난 널 사랑했어,난 변하지 않았어
당신은 영원히 잠을 것입니다
나는 때때로 그것을 좋아했을 것이다
보 당신 올 서 흰색 머리
그리고 나는 당신에 대해 그에게 말할 것이다
하지만 이미 널 아는 것 같아
그녀는 내 눈을 가지고있다
그리고 당신의 그 거의 미소
난 널 사랑했어,난 변하지 않았어
날 울리는 바람이야
당신은 원하지 않았다
우리가 널 너무 많이 보살펴줬다고