Nicolas Peyrac — Voyage en ballon 가사 및 번역

이 페이지에는 Nicolas Peyrac의 노래 "Voyage en ballon"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Le vent me pousse doucement
Je vois la Terre qui défile
Sous ma nacelle doucement
Comme les images d’un film
Ca fait des heures que je tourne
Entre le ciel et l’océan
Depuis Paris jusqu'à Melbourne
Trois fois j’ai raté le Mont Blanc
Ne t’en fais pas
Ne t’inquiètes pas
Si tu me vois d’en bas
Non ne pleure pas,
Ne t’affole pas
Ton homme reviendra
J’ai vu la Méditerranée
L’Acropole et la mer Caspienne
Au pôle je me les suis gelé
J’avais même pas pris de bouteille
J’ai fait dix fois le tour du monde
J’aurais jamais dû accepter
De grimper dans leur ballon-sonde
En bas qu’est-ce qu’ils doivent rigoler
Au-dessus des Etats-Unis
J’ai eu leur aviation aux fesses
J’avais beau souffler sans répit
J’allais moins vite que leurs jets
Au-dessus de la Sibérie
Ils m’ont balancé des fusées
D’en haut j’leur ai crié merci
Y’en a même une que j’ai gardée
Ca y est je survole Paris
Je vois les tours de Notre-Dame
Faut pas les rater ce coup-ci
Sinon ça risque d'être un drame
J’espère qu’elles sont assez pointues
Pour pouvoir crever mon ballon
Merde cette fois c’est foutu
Le coq est en réparation

가사 번역

바람이 부드럽게 나를 밀어
나는 지구 롤링을 참조하십시오
내 포드 아래에서 부드럽게
영화 같은 사진
몇 시간이나 총을 쐈어요
하늘과 바다 사이
파리에서 멜버른
세 번 나는 몽블랑을 놓쳤다
걱정 마세요
걱정 마세요
당신이 아래에서 저를 보는 경우에
울지 마,
놀라지 마
당신의 남자가 다시 올 것이다
지중해를 봤어요
아크로 폴리스와 카스피 해
극에 나는 그들을 동결
난 술도 안 마셨어
전 세계를 열 번 다녔어요
절대 받아들이지 말았어야 했어
그들의 조사 풍선에 올라가려면
그들이 웃어야 할 것을 아래로
미국 이상
항공편을 타고 왔어
나는 쉬지 않고 불어 야했다
나는 그들의 제트기 보다 빨리 가고 있었다.
시베리아 이상
그들은 나에게 로켓을 던졌다.
위에서 나는 그들에게 소리 쳤다 감사합니다
내가 간직한게 하나 있어
난 파리로 날아간다
노트르담 타워가 보여
이번엔 놓치지 마
그렇지 않으면 드라마 일 수 있습니다
나는 그들이 충분히 날카로운 희망
그래서 난 내 풍선 죽을 수 있습니다
젠장,이번엔 망했어
이 수탉 가 아 수리