Nicole — Wenn die Blumen weinen könnten 가사 및 번역

이 페이지에는 Nicole의 노래 "Wenn die Blumen weinen könnten"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Wieder ist nichts passiert
der Tag läuft wie immer
das Leben kann doch nicht nur kalter Kaffee sein.
Und ich denk’an dich
das macht es nur schlimmer
Mann
ich leb’doch nicht vom täglich Brot allein.
Ich hab’tausend träume
vielleicht auch ein paar mehr
Ich hab’tausend träume und schieb’sie vor mir her.
Doch wenn die Nacht kommt
ist es wieder mal so weit
tief unter meiner Haut macht sich die Sehnsucht breit.
Und ich spür'das Fieber wieder in mir
mir tanzt mein Gefühl im Kopf herum
und die Nacht ist noch jung.
Ich denk’nur an dich und kann dich nicht fühlen
ich träum'den ganzen Tag davon
wie schön es wär'.
Und auch mein Verstand sitzt zwischen zwei Stühlen
denn ohne dich läuft dieser Tag total verkehrt.
Ich hab’soviel Liebe
wohin soll das denn führ'n?
Ich hab’soviel Liebe und kann dich nicht berühr'n.
Doch wenn die Nacht kommt
ist es wieder mal so weit
Ich zähl'die Augenblicke
tausch’mit dem Spiegel Blicke
und denk
ein Tag hat viel zu viele Stunden.
Ich kann die augen senken und heimlich an dich denken
mehr kann ich nicht für uns tun.
Doch wenn die Nacht kommt
ist es wieder mal so weit
Mir tanzt mein Gefühl im Kopf herum. -
Die Sehnsucht bringt mich fast um. -
Mir tanzt mein Gefühl im Kopf herum. -
Ja wenn die Nacht kommt.

가사 번역

다시 말하지만,아무 일도 일어나지 않았다
이 날은 평소와 같이 계속된다
차가운 커피만 먹으면 안 돼
그리고 나는 당신을 생각
그것은 단지 그것을 더 나쁘게 만든다
남편
나 혼자 빵에 안 살아요
나는 천 꿈이 있습니다
어쩌면 몇 가지 더
나는 천 개의 꿈을 가지고 내 앞에 그들을 밀어 넣습니다.
하지만 밤이 되면
다시 때가 됐나요?
깊은 내 피부 아래에 갈망이 펼쳐집니다.
그리고 나는 다시 내 안의 열이 느껴진다
내 느낌이 내 머리 속에서 춤을 춘다.
그리고 밤은 여전히 젊다.
난 단지 당신을 생각하고 당신을 느낄 수 없습니다
나는 그것에 대해 하루 종일 꿈
그것은 얼마나 좋은 것입니다.
그리고 내 마음은 두 의자 사이에 있습니다
왜냐면 오늘 네가 없으면 완전히 잘못되거든
나는 너무 많은 사랑을
그게 어디로 이끌건데?
난 사랑도 많고 널 만지지도 않아
하지만 밤이 되면
다시 때가 됐나요?
나는 순간을 계산
거울을 가진 교환 눈빛
그리고 생각
하루는 너무 많은 시간을 가지고있다.
내 눈을 낮추고 비밀리에 당신을 생각할 수 있습니다
그게 내가 할 수 있는 전부야
하지만 밤이 되면
다시 때가 됐나요?
내 느낌은 내 머리 속에서 춤을 춘다. -
갈망은 거의 나를 죽인다. -
내 느낌은 내 머리 속에서 춤을 춘다. -
그래,밤이 오면