Nightwish — The Poet and the Pendulum 가사 및 번역

이 페이지에는 Nightwish의 노래 "The Poet and the Pendulum"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Part I: White Lands Of Empathica
The end.
The songwriter’s dead.
The blade fell upon him
Taking him to the white lands
Of Empathica
Of Innocence
Empathica
Innocence
Part II: Home
The dreamer and the wine
Poet without a rhyme
A widowed writer torn apart by chains of hell
One last perfect verse
Is still the same old song
Oh Christ how I hate what I have become
Take me home
Get away, run away, fly away
Lead me astray to dreamer’s hideaway
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
I cannot die, I, a whore for the cold world
Forgive me I have but two faces
One for the world
One for God
Save me I cannot cry 'cause the shoulder cries more
I cannot die, I, a whore for the cold world
My home was there and then
Those meadows of heaven
Adventure-filled days
One with every smiling face
Please, no more words
Thoughts from a severed head
No more praise
Tell me once my heart goes right
Take me home
Get away, run away, fly away
Lead me astray to dreamer’s hideaway
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
I cannot die, I, a whore for the cold world
Forgive me I have but two faces
One for the world
One for God
Save me I cannot cry 'cause the shoulder cries more
I cannot die, I, a whore for the cold world
lyrics
Part III: The Pacific
Sparkle my scenery
With turquoise waterfall
With beauty underneath
The Ever Free
Tuck me in beneath the blue
Beneath the pain, beneath the rain
Goodnight kiss for a child in time
Swaying blade my lullaby
On the shore we sat and hoped
Under the same pale moon
Whose guiding light chose you
Chose you all
«I'm afraid. I’m so afraid.
Being raped again, and again, and again.
I know I will die alone.
But loved.
You live long enough to hear the sound of guns,
long enough to find yourself screaming every night,
long enough to see your friends betray you.
For years I’ve been strapped unto this altar.
Now I only have 3 minutes and counting.
I just wish the tide would catch me first and give me a death I always longed
for."
Part IV: Dark Passion Play
Second robber to the right of Christ
Cut in half — infanticide
The world will rejoice today
As the crows feast on the rotting poet
Everyone must bury their own
No pack to bury the heart of stone
Now he’s home in hell, serves him well
Slain by the bell, tolling for his farewell
The morning dawned upon his altar
Remains of the dark passion play
Performed by his friends without shame
Spitting on his grave as they came
Get away, run away, fly away
Lead me astray to dreamer’s hideaway
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
I cannot die, I, a whore for the cold world
Forgive me I have but two faces
One for the world
One for God
Save me I cannot cry 'cause the shoulder cries more
I cannot die, I, a whore for the cold world
«Today, in the year of our Lord 2005,
Tuomas was called from the cares of the world.
He stopped crying at the end of each beautiful day.
The music he wrote had too long been without silence.
He was found naked and dead,
With a smile in his face, a pen and 1000 pages of erased text.»
Save me Part V: Mother/Father
Be still, my son
You’re home
Oh when did you become so cold?
The blade will keep on descending
All you need is to feel my love
Search for beauty, find your shore
Try to save them all, bleed no more
You have such oceans within
In the end
I will always love you
The beginning.

가사 번역

파트 I:Empathica 의 화이트 랜드
끝.
작곡가 죽었어요
칼이 그에게 떨어졌다
그를 흰 땅으로 데려가
오브 엠파티카
무죄의
Empathica
무죄
2 부:홈
몽상가와 와인
운율 없는 시인
사별 작가가 지옥의 사슬에 의해 찢어
마지막 완벽한 절
여전히 같은 오래된 노래
내가 얼마나 싫어하는지 세상에
집에 데려다 줘
도망가,도망가,날아라.
드리머의 은신처로 나를 타락 시키십시오
어깨가 더 우니까 울 수 없어
난 죽을 수 없어 차가운 세상을 위한 창녀
미안하지만 두 얼굴밖에 없어
세계를 위해 하나
하나님을 위해 하나
나 좀 살려줘 난 울 수 없어 왜냐면 어깨가 더 우니까
난 죽을 수 없어 차가운 세상을 위한 창녀
내 집이 그때 있었다
하늘의 초원들
모험 가득한 날
모든 웃는 얼굴을 가진 하나
제발,더 이상 단어
잘린 머리의 생각
더 이상 칭찬
내 마음이 맞으면 말해
집에 데려다 줘
도망가,도망가,날아라.
드리머의 은신처로 나를 타락 시키십시오
어깨가 더 우니까 울 수 없어
난 죽을 수 없어 차가운 세상을 위한 창녀
미안하지만 두 얼굴밖에 없어
세계를 위해 하나
하나님을 위해 하나
나 좀 살려줘 난 울 수 없어 왜냐면 어깨가 더 우니까
난 죽을 수 없어 차가운 세상을 위한 창녀
가사
제 3 부:태평양
내 풍경을 스파클
청록색 폭포
아래에 아름다움으로
이제까지 무료
하늘 아래 나를 넣어
고통 아래,비 아래
시간에 아이를 위해 굿나잇 키스
흔들리는 날 자장가
우리가 앉아 희망 해안에
같은 창백한 달 아래
누구의 인도 빛이 당신을 선택했습니다
모두 선택
"나는 두렵다. 정말 두려워
또다시 강간당하고 또다시
나 혼자 죽을 거란 거 알아
그러나 사랑.
당신은 총소리를 들을 만큼 오래 살죠,
매일 밤 비명 지르는 자신을 발견 할 정도로 길다.,
네 친구들이 널 배신하는 걸 보기에 충분해
수년간 이 제단에 묶여있었어
지금은 3 분 계산이 있습니다.
난 그냥 조수가 먼저 나를 잡을 나에게 내가 항상 갈망 죽음을 줄 바랍니다
를 위해."
제 4 부:어두운 열정 재생
그리스도의 오른쪽에 두 번째 강도
반 공해로 잘라내기
세계는 오늘 기뻐할 것입니다
까마귀들이 썩어가는 시인을 만찬으로
모든 사람은 자신의 묻어해야합니다
돌의 심장을 묻을 무리가 없습니다
이제 그는 지옥에 집에,그를 잘 봉사
그의 작별에 대한 톨링,종으로 죽임
아침은 그의 제단에 떠올랐다
어두운 열정 놀이의 유적
수치없이 그의 친구에 의해 수행
그들이 와서 그의 무덤에 침
도망가,도망가,날아라.
드리머의 은신처로 나를 타락 시키십시오
어깨가 더 우니까 울 수 없어
난 죽을 수 없어 차가운 세상을 위한 창녀
미안하지만 두 얼굴밖에 없어
세계를 위해 하나
하나님을 위해 하나
나 좀 살려줘 난 울 수 없어 왜냐면 어깨가 더 우니까
난 죽을 수 없어 차가운 세상을 위한 창녀
"오늘,우리 주 2005 년에,
로마스는 세상을 돌보는 데서 불렸다
그는 매일 아름다운 하루의 끝에 울고 중지.
그가 쓴 음악은 너무 오래 침묵하지 않고 있었다.
벌거벗고 죽은 채 발견됐어요,
그의 얼굴에 미소,펜과 삭제 된 텍스트의 1000 페이지.»
나를 파트 V 저장:어머니/아버지
가만히 있어라,아들아
집에 왔구나
언제부터 그렇게 추워졌어?
잎은 내림차순에 유지할 것입니다
내 사랑을 느끼기만 하면 돼
아름다움에 대한 검색,당신의 해안을 찾을 수
그들을 모두 구하려고 더 이상 피를 흘리지 마십시오
너는 그런 바다는 안에 있는다
결국
난 항상 당신을 사랑합니다
시작.

노래 The Poet and the Pendulum의 뮤직 비디오(Nightwish)