Nina Hagen — He, wir fahren auf's Land 가사 및 번역
이 페이지에는 Nina Hagen의 노래 "He, wir fahren auf's Land"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
He he he, wir fahren
He he he, wir fahren
He he he, wir fahren
He, wir fahren auf’s Land!
Schwalbe leih mir deine Flügel
Lärche dein Frohsinn
Reißt mich her und hin
Ich verschleuder' meine Zügel
Dass ich mal so bin
Wie ich wirklich bin
Und ich grüße jeden Baum:
«Guten Tag Herr Baum
Du hast eine Ruh!»
Und wenn ich 'nen Menschen treff'
Einen Menschen treff
Dann sag ich: «Du!»
Dann sag ich: «Du!»
He he he, wir fahren
He he he, wir fahren
He he he, wir fahren
He, wir fahren auf’s Land!
Alte morsche Gartenzäune
Füllen mich mit Freude
Schwing' mich drüber weg!
Hau mich in die Apfelbäume
Und kommt der Bauer
Krieg ich keinen Schreck
Biet' ihm einen Apfel an:
«Nimm nur, guter Mann!»
«Danke», sagt er da
Und ist stolz auf seinem Baum
Denn in seinem Baum
Sitzt heut' ein Star
Sitzt heut' ein Star!
가사 번역
그는 그가,우리는 드라이브
그는 그가,우리는 드라이브
그는 그가,우리는 드라이브
이봐,우린 나라로 갈거야!
삼키면 날개 빌려줘
당신의 유쾌함을 애벌레
여기 저기 날 찢어
내 고삐를 낭비
내가 이렇게
내가 정말 어떻게
그리고 나는 모든 나무를 맞이합니다:
"안녕하세요 미스터 트리
쉬세요!»
그리고 나는 인간을 만날 때
인간을 만나다
그럼 난"너!»
그럼 난"너!»
그는 그가,우리는 드라이브
그는 그가,우리는 드라이브
그는 그가,우리는 드라이브
이봐,우린 나라로 갈거야!
오래된 썩은 정원 울타리
기쁨으로 나를 채우기
나한테 뒤집어 씌워!
사과 나무에 부딪혀
그리고 농부 온다
난 두렵지 않아
그에게 사과 제공:
"그것을 가지고,좋은 사람!»
"감사합니다,"그는 말한다
그리고 그의 나무를 자랑스럽게 생각합니다
그의 나무에 대한
오늘 앉아'스타
오늘은 스타 앉아!