Nine Pound Hammer — Stranded Outside Tater Knob 가사 및 번역

이 페이지에는 Nine Pound Hammer의 노래 "Stranded Outside Tater Knob"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Raised on a diet of no-doz, donuts, an' diesel emissions, listenin' to wrinkled
old men dronin' on about the weather and road conditions. stayin;
five miles ahead of whatever’s behind, wonderin' where i went wrong.
And the strange city signs start to sound like rhymes in a never-ending song.
Just a one-horse town---no motel or bar. just a wax museum, of dead hee-haw
stars. you don’t look in a mirror, when you’re cold and mean. stranded outside
tater knob, with just a juggs magazine.
Well i was sittin' at a table in a topless bar at the end of music row.
Watchin' fat girls strip to molly hatchett songs, hopin' their stretch marks
won’t show.
I spent my last dime on a watered-down drink, and i’m headed out for the door.
before i could kick myself for comin' here, i was already back for more.
My ex-wife ran a whorehouse on the highway out of town, they used to give
special truckers' rates before the baptists burned it down.
She had a tattoo on her inner thigh, said «if you can read this, yer too close».
We used to drive five miles for the nearest cold beer and bitch about the lives
we chose.

가사 번역

노 doz,도너츠,디젤 배출,리스테닌의 식단에 올려 주름진
날씨와 도로 상태에 대해 dronin'늙은 남자. stayincity in germany;
배후가 뭔지는 5 마일이나 앞서 있어.내가 어디를 잘못했는지 궁금해.
그리고 이상한 도시의 징후는 끝없는 노래에서 운율 같은 소리를 시작합니다.
그냥 한 마리의 마을---모텔이나 바는 없습니다. 그냥 왁스 박물관,죽은 희하우
별. 춥고 못됐을 때 거울을 들여다보지 마 밖에 좌초시키는
그냥 깡패 잡지와 테터 노브.
음,난 음악 행 끝에 있는 토플리스 바에서 테이블에 앉아 있었어
시계'지방 여자 스트립에 몰리 해쳇 노래,호핑'자신의 스트레치 마크
안 보여
나는 물 아래로 음료에 내 마지막 한푼도 보냈다,나는 문 밖으로 향하고있다.
여기 오기 전에 이미 더 많은 것을 위해 돌아 왔습니다.
내 전 부인이 마을에서 고속도로에 창녀창을 운영했는데
침례교가 불타 버리기 전에 특별한 트럭 운전사 요금.
그녀는 그녀의 내 허벅지에 문신이 있었다,"당신이 이것을 읽을 수 있다면,너무 가까이있다"고 말했다.
우리는 가까운 차가운 맥주 5 마일 드라이브 및 삶에 대한 암컷을 사용했다
우리는 선택했다.