Nitty Gritty Dirt Band — Fish Song 가사 및 번역
이 페이지에는 Nitty Gritty Dirt Band의 노래 "Fish Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Sat here by this stony brook until the grey day turned to dust
When up swam a fish with a children’s book thought that I was lost.
He was on his way to the salmon hop, that’s where they go to breed
Saw me sitting on this log and thought I’d like to read.
The night was cloudy but the moon he found a hole
Said that he felt bad for me cause I had no place to go Why aren’t you at the harvest ball with some sweet young gal
You just sit like a bump on the log and call that fish your pal.
Well, I told him I was an orphan lived here all alone
But many people have often tried to catch and take me home
They never caught me!
Thought that I was a hiding, call this log my home
But the fish and the moon and a sweet young gal
All want me for their own.
The night was cloudy but the moon he found a hole
Said that he felt bad for me cause I had no place to go So I met that gal at the harvest ball, she took me to her room
While I slept in children’s dreams, the fish ran away with the moon.
The fish ran away with the moon
The fish ran away with the moon.
가사 번역
이 스토니 브룩 옆에 앉아 회색 날이 먼지로 변할 때까지
내가 잃어버린 어린애 책을 가지고 물고기를 수영 할 때.
그는 연어 홉으로 가고 있었다,그들이 번식 갈 곳이다
내가 이 일지 위에 앉아있는 걸 보고 읽고 싶다는 생각을 했어
밤은 흐릿했지만 달이 구멍을 발견했어요
다는 말이 그가 나쁜 느낌을 더욱 쉽게 확인할 수 있게 되었습니 내가 갈 곳이 없지 않는 이유는 무엇을 수확에서 공부 달콤한 젊은 gal
그냥 로그에 충돌처럼 앉아 그 물고기 당신의 친구를 호출합니다.
고아가 혼자 살았다고 했어요
그러나 많은 사람들이 종종 잡으려고 나를 집에 데려갔습니다
날 잡은적이 없어!
내가 숨어있는 줄 알았는데,이 로그를 내 집이라고 부르려고.
하지만 물고기와 달과 달콤한 젊은 여자
모든 사람은 나 자신을 위해 원한다.
밤은 흐릿했지만 달이 구멍을 발견했어요
다는 말이 그가 나쁜 느낌을 더욱 쉽게 확인할 수 있게 되었습니 내가 갈 곳이 없는 사람을 만난 적이 있습니다 그 여자에 수확 공는 그녀가 나를 그녀의 방에
나는 아이들의 꿈에서 자고있는 동안,물고기는 달 멀리 달렸다.
그 물고기는 달과 함께 달아났다
물고기는 달과 함께 도망 쳤다.