Noe Venable Trio — Strange Companion 가사 및 번역

이 페이지에는 Noe Venable Trio의 노래 "Strange Companion"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

They beat him til he broke in two
Bit harder than they meant
No driver but the aching world
It falls and loves descent
Trees on tiptoe looking up
A million eyes a blinking hill
No clutching hand to turn me on
No foot to force my thrill
They beat him til he broke in two
And half of him they locked in me
I didn’t see which half it was
They neutralled me and set me free
Does unattached a head still dream?
Do legs still ramble on?
The sun appears the forest screams
It is a flash and then is gone
Oh my strange companion
Oh my strange companion
And nature comes to welcome us
With tiny jaws and little grins
(I didn’t know she’s everywhere
I’d never ever seen her win)
We’ll cry you and I, be together til we die
It’s great just you wait, listen to the freeway
One year, maybe dear, somebody will find us here
But now, funny how nature has her way with me
Does unattached a head still dream?
Do legs still ramble on?
The sun appears the forest screams
It is a flash and then is gone
Oh my strange companion
Oh my strange companion
Pirates by the roadside
But they don’t want me
Pirates by the roadside
To set the metal free

가사 번역

두 명씩 부러질 때까지 두 번이나 이겼어요
그들이 의미했던 것보다 조금 더 열심히
아프는 세계 그러나 운전사 없음
그것은 폭포 하강을 좋아합니다
발끝까지 보는 나무
한 백만 눈 깜박이는 언덕
날 흥분시키려고 손을 쥐지 마
내 스릴을 강요 할 발 없음
두 명씩 부러질 때까지 두 번이나 이겼어요
그리고 그 중 절반은 그들이 내 안에 갇혔어
나는 그것이 어느 반인지 보지 못했다
그들은 나를 중화시키고 나를 자유롭게 만들었습니다
머리를 아직도 꿈꿨나요?
다리는 여전히 산보합니까?
태양이 숲의 비명을 지르는 것 같습니다
이 플래시 후 사라
오 나의 이상한 동반자
오 나의 이상한 동반자
그리고 자연은 우리를 환영하기 위해 온다
작은 턱과 작은 미소로
(나는 그녀가 어디에나 있다는 것을 몰랐다
나는 결코 그녀의 승리를 보지 못했다)
우린 함께 울 거야 죽을 때까지
잠깐,고속도로 말 들어
1 년,어쩌면 사랑,누군가가 우리를 여기에서 찾을 것입니다
하지만 지금,자연이 나와 함께 그녀의 방법이 얼마나 재미
머리를 아직도 꿈꿨나요?
다리는 여전히 산보합니까?
태양이 숲의 비명을 지르는 것 같습니다
이 플래시 후 사라
오 나의 이상한 동반자
오 나의 이상한 동반자
길가에 의해 해적
하지만 그들은 날 원하지 않아
길가에 의해 해적
금속을 자유롭게 놓기 위하여