Noël Coward — I Went to a Marvellous Party 가사 및 번역

이 페이지에는 Noël Coward의 노래 "I Went to a Marvellous Party"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Quite for no reason
I’m here for the Season
And high as a kite
Living in error
With Maud at Cap Ferrat
Which couldn’t be right
Everyone’s here and frightfully gay
Nobody cares what people say
Though the Riviera
Seems really much queerer
Than Rome at it’s height
Yesterday night
I went to a marvelous party
With Nounou and Nada and Nell
It was in the fresh air
And we went as we were
And we stayed as we were
Which was Hell
Poor Grace started singing at midnight
And didn’t stop singing till four
We knew the excitement was bound to begin
When Laura got blind on Dubonnet and gin
And scratched her veneer with a Cartier pin
I couldn’t have liked it more
I went to a marvelous party
I must say the fun was intense
We all had to do
What the people we knew
Would be doing a hundred years hence
Dear Cecil arrived wearing armor
Some shells and a black feather boa
Poor Millicent wore a surrealist comb
Made of bits of mosaic from St. Peter’s in Rome
But the weight was so great that she had to go home
I couldn’t have liked it more
People’s behavior
Away from Belgravia
Would make you aghast
So much variety
Watching society
Scampering past
If you have any mind at all
Gibbon’s divine Decline and Fall
Seems pretty flimsy
No more than a whimsy
By way of contrast
On Saturday last
I went to a marvelous party
We didn’t start dinner till ten
And young Bobbie Carr
Did a stunt at the bar
With a lot of extraordinary men
Dear Baba arrived with a turtle
Which shattered us all to the core
The Grand Duke was dancing a foxtrot with me
When suddenly Cyril screamed «Fiddl-de-dee»
And ripped off his trousers and jumped in the sea
I couldn’t have liked it more
I went to a marvelous party
Elise made an entrance with May
You’d never have guessed
From her fisherman’s vest
That her bust had been whittled away
Poor Lulu got fried on Chianti
And talked about esprit de corps
Maurice made a couple of passes at Gus
And Freddie, who hates any kind of a fuss
Did half the Big Apple and twisted his truss
I couldn’t have liked it more
I went to a marvelous party
We played the most wonderful game
Maureen disappeared
And came back in a beard
And we all had to guess at her name
We talked about growing old gracefully
And Elsie who’s seventy-four
Said, «A, it’s a question of being sincere
And be, if you’re supple you’ve noting to fear
Then she swung upside down from a glass chandelier
I couldn’t have liked it more

가사 번역

아주 이유없이
나는 시즌을 위해 여기
그리고 연으로 높이
오류 생활
와 마 우드 스웨에서 모자 페랏
어느 것이 맞을 수 없었다
모두가 여기 두려워 게이
아무도 사람들이 무슨 말을 상관 없어
리비에라 비록
정말 퀴어처럼 보입니다
로마 높이 보다
어제 밤
나는 놀라운 파티에 갔다
누누와 나다,넬과 함께
그것은 신선한 공기에 있었다
그리고 우리는 우리가 있던 대로 갔다
그리고 우리는 그대로 머물렀다
어떤 지옥이었다
불쌍한 그레이스는 자정에 노래하기 시작했다
그리고 4 시까지 노래를 멈추지 않았다
우리는 흥분이 시작 될 수밖에 없었다 알고 있었다
두보넷과 진에 로라가 장님 됐을 때
그리고 까르띠에 핀으로 한 베니어를 긁었습니다
나는 그것을 더 좋아할 수 없었다
나는 놀라운 파티에 갔다
나는 재미가 강렬했다 말해야한다
우리 모두는 할 필요가 있었다
우리가 아는 사람들
따라서 백 년을 할 것입니다
친애하는 세실 갑옷을 입고 도착했다
껍질과 검은 깃털 보아
가난한 밀리 센트는 초현실주의 빗을 입고
로마의 성 베드로 성당에서 모자이크 비트로 만든
하지만 그 무게는 그녀가 집에 가야했다 너무 좋았어요
나는 그것을 더 좋아할 수 없었다
사람들의 행동
벨그라비아에서 멀리
널 아그하스트로 만들어 줄 거야
너무 많은 다양성
시청 사회
뜻주문 과거,참견 과거
당신은 어떤 마음이 전혀 있는 경우에
긴팔 원숭이의 신성한 쇠퇴와 가을
꽤 어설픈 것 같습니다
변덕 이상
대조의 방법에 의하여
토요일 마지막
나는 놀라운 파티에 갔다
10 시까지 저녁 안먹었어
그리고 젊은 바비 카
술집에서 곡예를 했어요
많은 특별한 남자들과 함께
친애하는 바바 거북이와 함께 도착
우리 모두를 산산조각 냈지
대공작이 여스트롯을 추고 있었어요
시릴이 비명을 지를 때"피들-디-디»
바지를 찢고 바다에 뛰어들었어
나는 그것을 더 좋아할 수 없었다
나는 놀라운 파티에 갔다
엘리스가 5 월에 입구를 만들었어요
당신은 결코 짐작 못할 것입니다
그녀의 어부의 조끼에서
그녀의 흉상은 멀리 찍혀 있었다
불쌍한 룰루는 키안티에 튀김 있어요
그리고 에스프리 드 군단 이야기
모리스,거스에서 패스 몇 개 했어요
그리고 프레디,소란의 어떤 종류를 싫어
절반 큰 사과했고 그의 트러스 트위스트
나는 그것을 더 좋아할 수 없었다
나는 놀라운 파티에 갔다
우리는 가장 멋진 게임을했다
모린 사라짐
그리고 다시 수염으로 돌아 왔습니다
그리고 우리 모두는 그녀의 이름을 추측했다
우리는 우아하게 늙어가는 것에 대해 이야기했습니다
70-4 인 엘지
"A,그것은 성실한 것에 관한 질문입니다.
당신이 유연하다면 그리고,당신은 두려움을 지적했습니다
그런 다음 그녀는 유리 샹들리에에서 거꾸로 휘둘렀다
나는 그것을 더 좋아할 수 없었다