Noemi Scopelliti — Comunque ti penso... 가사 및 번역

이 페이지에는 Noemi Scopelliti의 노래 "Comunque ti penso..."의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ti ricordi dove eravamo rimasti, io e te,
se ripensi a quello che un giorno mi hai chiesto,
ma forse non era importante,
importante per te.

Ti ricordi quando mi hai detto rimani, da me,
ora che ti amo veramente,
ma poi io incerta probabilmente di te.

Però lo sai non credo sia l'uomo giusto
perché siamo diversi proprio in tutto,
tu non riuscivi a fingere all'evidenza
poi il solito problema di coscienza,
ma non c'è niente da capire,
così come inizia può finire.

Comunque ti penso,
comunque ti penso, ti penso.

Ti ricodi dove eravamo rimasti, io e te,
ma se ripensi a quello che un giorno
mi hai chiesto,
osservando le tue mosse,
ero già più coerente di te.

Però lo sai non credo tu sia l'uomo giusto
perché siamo diversi proprio in tutto,
anche se di te ogni cellula è presente,
ma questo attimo non è per sempre
e non c'è niente da capire,
così come inizia può finire,
finire, finire, finire, finire.

Sarò sincera io non credo che sia giusto
fare finta che sia tutto a posto,
non penso proprio che sia leale
far credere a tutti che è normale,
perché non c'è niente da capire,
così come inizia può finire.

Comunque ti penso,
comunque ti penso,
comunque ti penso,
comunque ti penso,
ti penso...

가사 번역

우리가 어디 있었는지 기억하시죠,당신과 나,예전에 물어봤던 걸 다시 생각한다면 그건 중요하지 않았을지도 몰라요

네가 나와 함께 있으라고 했을 때 내가 널 정말 사랑한다는 걸 기억하는구나 하지만 넌 모를 거야

당신이 알고 있지만 나는 생각하지 않는다 그는 바로 사람이기 때문에 우리는 다른 모든 일에서,당신은 수 있지 않은 척 하는 증거 다음 일반적인 문제의 의식이지만,아무것도 없을 이해하고,시작으로 종료 할 수 있습니다.

내가 널 어떻게 생각하든 널 어떻게 생각하든

당신이 기억하는 우리는 당신과 나지만,당신이 생각하는 경우 당신이 무엇인지 다시 묻는 나에게 하루,당신의 움직임을보고,이미 더 일관성 있습니다.

당신이 알고 있지만 나는 생각하지 않는다 당신은 맞는 사람이기 때문에 우리는 정확하게 다른 모든 경우에도 당신의 모든 세포가 존재지만,이 순간은 영원히되지 않고 아무것도 없을 이해하고,그것이 시작할 수 있는 엔,엔,엔,엔,엔드.

나는 정직하지 않다고 생각 공정한 척하는 모든 것이 좋아,내가 진짜로 생각하지 않는 그것이 공평하는 모든 사람을 만든다고 믿는것은 정상이 아무것도 없기 때문에,이해하다,그래서 그것이 어떻게 시작할 수 있는 끝입니다.

내가 널 어떻게 생각하든,널 어떻게 생각하든,내가 널 어떻게 생각하든,내가 널 어떻게 생각하든..