Norbert Sasse — What It Would Be Like 가사 및 번역

이 페이지에는 Norbert Sasse의 노래 "What It Would Be Like"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Don´t ask me why, I can´t explain!
Do not deny, that you feel the same!
You knock me down, when you smile!
Your body tempts me to commit a crime!
Sometimes the truth is hard to take,
That something good turns out so bad
This hopeless feelings got a hold on me!
Can‘t stand much more of this misery
Imagine what it would be like
to leave him, but your heart is unsure
Cause you‘re in chains!
I don‘t know if it‘s in your mind,
in your mind at all?
that it should, it should be me!
Weird dreams — you and me together
No right — to make it all come true!

가사 번역

왜 나에게 묻지 말라,나는 설명 할 수 없다!
거부하지 마십시오,당신은 같은 느낌!
웃으면 때려눕히라고!
네 몸은 내가 범죄를 저지르게 만들었다고!
때로는 진실은 걸릴 어렵다,
좋은 일이 그렇게 나쁜 밝혀
이 절망적 인 감정은 나를 붙들 렸습니다!
이 불행을 훨씬 더 견딜 수 없습니다
이 같은 것 상상
그를 떠나려면,하지만 당신의 마음은 확실하지 않습니다
쇠사슬이니까!
그게 네 마음인지 모르겠어,
마음속에서요?
내가 해야 한다고!
이상한 꿈-당신과 나 함께
아니 권리-모든 것을 실현하기 위해!