Norma Jean — Dilemmachine : Coalition, hoax 가사 및 번역

이 페이지에는 Norma Jean의 노래 "Dilemmachine : Coalition, hoax"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

No, I don’t care, we don’t care, no one seems to care
The mirror of our mouths endlessly yelling
May I have attention, attention, attention?
This is a quote from our new weapons
This fight is more important than your life
Destruction is constructive
No, no, no The world, waking, wearing, yeah
The way that deaf can see a sound in darkness
Certainly we will find, find hope in desperation
No, destruction is destructive
Everyone stay calm, we’re taking over the ship
With our lives, with our heart, with our hands out
This God forsaken town
Hell will have no mercy
Hell will have no mercy, mercy
Hell will have no mercy
Hell will have no mercy, mercy

가사 번역

아뇨,상관없어요 아무도 신경 안 써요
끝없이 소리지르는 우리의 입의 거울
주목해 주시겠어요?
새로운 무기로부터의 인용문입니다
이 싸움은 당신의 삶보다 더 중요합니다
파괴는 건설적입니다
아니,아니,아니,아니 세계,깨어,착용,그래
귀머거리들이 어둠 속에서 소리를 볼 수 있는 방법
확실히 우리는 찾을 절망의 희망을 찾을 수 있습니다
아니,파괴는 파괴적이다
모두 침착해 우린 함선을 점령할 거야
우리의 삶,마음으로,손을 내밀고
이 신 버림받은 마을
지옥의 자비는 없을 것이다
지옥은 자비,자비가 없을 것입니다
지옥의 자비는 없을 것이다
지옥은 자비,자비가 없을 것입니다