Norma Jean — Falling from the Sky: Day Seven 가사 및 번역
이 페이지에는 Norma Jean의 노래 "Falling from the Sky: Day Seven"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
You have never taken any inspiration in a direction that won’t end up with the
death of you.
Do you really think all the saints are just lying… just lying…
just lying in their graves?
Where are we supposed to go? I want you to remember this.
Just because I understand, doesn’t mean I really care.
Have you become smarter than your own father?
Are you ready to lead with no lesson?
Your death will bring you all the answers that you’ve been looking for.
How does it feel to kill?
Where are we supposed to go?
I want you to remember this.
Just because I understand, doesn’t really mean I care.
The fruit has been tasted and their blood is on your hands.
You won’t know the truth soon enough my friend.
Did you think that ended it? Do you really think it’s over?
You will have all of the answers soon enough my friend.
You’re standing near the edge.
Falling from the sky, day one. You never learned to fly.
Falling into the ocean, day seven. You never learned to swim.
Sinking to the bottom of the ocean, day twenty. How could you see the bottom?
Sinking to the bottom of the ocean, day one hundred… day one hundred…
day one hundred.
Why can‘t you see the bottom? Why can‘t you see the bottom?
Why can‘t you see?
Why can‘t you see the bottom? Why can‘t you see the bottom?
Why can‘t you see? Why can‘t you see?
Why can‘t you see? Why can‘t you see? Why can‘t you see?
Why can‘t you see? Why can‘t you see?
가사 번역
당신은 결코 영감을 받지 않을 것입니다.
너의 죽음.
모든 성도들이 거짓말을 하고 있다고 생각하나요?…
무덤에 누워있었다고?
어디로 가야하죠? 이걸 기억해줬으면 해
이해한다고 해서 신경쓴다는 뜻은 아냐
당신은 당신의 자신의 아버지보다 똑똑 적이 있습니까?
당신은 교훈없이 이어질 준비가 되셨습니까?
당신의 죽음은 당신이 찾던 모든 해답을 가져올 것입니다.
죽이는 기분이 어때?
어디로 가야하죠?
이걸 기억해줬으면 해
이해한다고 해서 신경쓴다는 건 아냐
과일 맛이 났고 그들의 피가 당신의 손에 달려 있습니다.
당신은 곧 내 친구를 진실을 알 수 없습니다.
그게 끝난줄 알았어? 다 끝났다고 생각해?
당신은 곧 내 친구의 모든 답을 얻을 것이다.
당신은 가장자리 근처에 서 있습니다.
하늘에서 떨어지는 첫날 당신은 비행을 배운 적이.
7 일째 바다에 빠지고 있어 넌 수영을 못 배웠어
20 일째 바다의 바닥으로 가라앉고 있어 당신은 어떻게 바닥을 볼 수 있을까?
바다 밑으로 가라앉고 100 일째…
일 백.
왜 바닥이 안보여? 왜 바닥이 안보여?
왜 안 보여?
왜 바닥이 안보여? 왜 바닥이 안보여?
왜 안 보여? 왜 안 보여?
왜 안 보여? 왜 안 보여? 왜 안 보여?
왜 안 보여? 왜 안 보여?