Novembers Doom — A Dirge Of Sorrow 가사 및 번역
이 페이지에는 Novembers Doom의 노래 "A Dirge Of Sorrow"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Bury my face in rotten love once sweet. Engulfed in kisses of utmost devotion. My conscience tells me to leave it all behind as I wander into a world of heartache. To remember once, a life
shared by two. In the midnight air, the love was ours. To my surprise, It’s now only mine as my blind eyes sparkle in twilight… Alone. Now I speak to your grave in a childish voice as a burning passion entwines me. An elephant caught in the spiders
web, I’m at a loss without you. I rest my head upon your stone and
caress engravings of thought. All that’s left is remembrance of life. Is it to late to say good-bye?
가사 번역
한 번 달콤한 썩은 사랑에 내 얼굴을 묻어. 가장 헌신적인 키스를 삼켰다. 내 양심은 내가 상처받은 세계로 돌아 다니면서 모든 것을 뒤에 남겨 두라고 말한다. 한 번 기억,삶
두 공유. 자정 공기,사랑은 우리 것이 었습니다. 놀랍게도,지금은 내 눈이 황혼의 반짝임으로...혼자. 지금 나는 불타는 열정이 나를 수반으로 어린 목소리로 당신의 무덤에 이야기. 거미에 잡힌 코끼리
웹,나는 당신없이 손실에 있어요. 나는 당신의 돌에 내 머리를 휴식
생각의 애무 조각. 남은 것은 삶의 기억뿐이다 작별인사 늦었나요?