O.A.R. — That Was A Crazy Game Of Poker 가사 및 번역
이 페이지에는 O.A.R.의 노래 "That Was A Crazy Game Of Poker"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Miscellaneous
Crazy Game Of Poker
My twenty thrown down in my fist of rage
and the man to my left just folded down
well Johnny doubled up with a royal flush
i had three jacks and a pair of nines
my mind is turning just two shots more
there’s not much left to play
well then dude walks in, black hat on top, what a mop
I’m lucky it wasn’t a county cop
cause i’m just running out of time
Who’s up for game two, what to do my wallet’s getting thin
and i just lost my watch last night
I got a problem
just one answer
got to throw it all down
and kiss it goodbye
That was a crazy game of poker
I lost it all
but someday i’ll be back again
And I’m never to fall
never to fall
Who’s up for game three
i can barely see the bourbon drowning next to me And i just lost it all
well there’s a man sittin next to me Red with smiling eyes.
It’s funny, i don’t have no money tonight
That was a crazy game of poker
I lost it all
but someday i’ll be back again
And I’m never to fall
never to fall
Bada biba…
I say now skitili dat dat dat
Well how bout that?
I’m coming out the front never coming out the back
I walked into the bar yesterday
Cause I had something to do, something to say
And Johnny walked in right behind me and I didn’t turn around
Til I hear the sound of his feet falling on the ground
I looked over my shoulder and I saw a clown
And I said what’cha doin' in the bar tonight?
And I said Johnny whatcha doing tonight?
He looked at me with a face full of fright
And I said, how bout a revolution?
And he said right.
I say of, you say a I say revolution, and you say jah
And I said, what’cha looking at?
He hit me across the face with a bat
I grabbed my .45 and I said let’s get out and go Well so he opened the door and said «now whatcha here for?»
I said I’m wandering down the road 44
and I said I’ve been walking
for about a thousand years.
And my feet are growing tired
My eyes a little wired
Don’t know what to do unless I retire
And he just said let’s play some crazy poker
So I said Johnny whatcha doing tonight?
He looked at me with a face full of fright
And I said, how bout a revolution?
And he said right.
I said that, was the craziest game of poker that I ever saw
I said that, was the craziest game of poker that I ever saw
But I’m not gonna quit and I’m not gonna stop
Don’t give a shit cause I got the drop
Johnny just got two eyes just like mine
And I’m feeling kinda funky, kinda fine
And I drank a bottle of whiskey, before I came
Came to the bar to see what’s the same
I saw my man named Johnny sittin' across the table from me And to my left was a man, he had no gin
Didn’t even think about starting to sin
The man to my right wasn’t feeling kinda nice
He looked kinda mad and I felt bad
Beacuse I took his money last night it’s kinda funny
But now I’m just struggling--
I need a honey-bunny.
I don’t know what to say anymore
So I’m just gonna go out the front door
So I said Johnny whatcha doing tonight?
He looked at me with a face full of fright
And I said, how bout a revolution?
And he said right.
I say of, you say a I say revolution, and you say jah
I say of, you say a I say revolution, and you say jah
I say of, you say a I say revolution, and you say jah
I say of, you say a I say revolution, and you say jah jah jah
Day oh!
가사 번역
기타
포커의 미친 게임
내 스물 내 분노의 주먹에 던져
그리고 내 왼쪽 남자는 그냥 접혀
그럼 조니는 로얄 플러시와 함께 두 배
나는 세 개의 잭과 나인의 쌍을했다
내 마음은 두 샷 더 돌고
더 이상 할 게 없어
그럼 남자는 검은 모자를 쓰고
카운티 경찰이 아니어서 다행이야
시간이 없어서요
누가 두 게임에 대한이야,내 지갑은 얇은 점점 무엇을 할 수 있습니까
그리고 난 그냥 지난 밤에 내 시계를 잃었다
나는 문제가 있어
그냥 하나의 대답
다 내려놔야 돼
그리고 작별 키스
그 포커의 미친 게임이었다
나는 그것을 모두 잃었다
그러나 언젠가 나는 다시 돌아올 것이다
그리고 나는 결코 떨어지지 않는다
결코 떨어질 것
누가 세 게임에 대한 최대이야
내 옆에서 버번 위스키가 익사하는 것도 거의 안 보이는데다 다 잃어버렸어
내 옆에 빨간 미소 짓는 남자가 있어
재밌네요,오늘 밤엔 돈이 없어요
그 포커의 미친 게임이었다
나는 그것을 모두 잃었다
그러나 언젠가 나는 다시 돌아올 것이다
그리고 나는 결코 떨어지지 않는다
결코 떨어질 것
바다 비바…
나는 지금 말하는 skitili dat dat dat
그럼 어떻게 그 시합?
앞으론 절대 안 나올 거야
나는 어제 바에 걸어 갔다
할 말이 있어서
조니가 바로 내 뒤에 들어와서 난 뒤돌아보지 않았어
그의 발이 땅에 떨어지는 소리를 들을 때까지
나는 내 어깨 너머로 보았고 광대를 보았다
오늘 밤에 바에서 뭐하자는 거야?
조니가 오늘 뭐하랬어?
그는 공포에 가득 찬 얼굴로 나를 바라 보았다
그리고 혁명은 어때?
그리고 그는 바로 말했다.
내가 말하는,당신은 내가 혁명을 말하는 말,당신은 재를 말한다
그리고 나는'무엇을 찾고'라고?
그는 박쥐와 얼굴을 가로 질러 나를 때렸다
나는 내를 잡았다.45 내가 나가서 잘 가자니 그가 문을 열고"이제 뭘 위해 여기 있니?»
44 번 도로를 돌아다녀
그리고 나는 걷고 있다고 말했다
천 년 정도요
그리고 내 발은 피곤 성장하고있다
내 눈 조금 유선
내가 은퇴하지 않는 한 무엇을 해야할지 모른다.
그리고 그는 단지 미친 포커 좀하자 말했다
조니한테 오늘 뭐하랬어?
그는 공포에 가득 찬 얼굴로 나를 바라 보았다
그리고 혁명은 어때?
그리고 그는 바로 말했다.
나는 내가 본 포커의 미친 게임이었다 고 말했다
나는 내가 본 포커의 미친 게임이었다 고 말했다
하지만 난 멈추지 않을 거야 그리고 멈추지 않을 거야
신경 쓰지 마 내가 떨어졌으니까
조니는 내 눈처럼 두 눈을 가졌어
그리고 나는 좀 펑키하고,괜찮다.
그리고 내가 오기 전에 위스키 한 병을 마셨다
바에 와서 뭐가 똑같은지 보려고
조니라는 이름의 남자가 내 곁을 가로질러 앉는 걸 봤어 내 왼쪽에는 남자가 없었어 그는 진이 없었어
죄를 짓는 것에 대해 생각하지 않았습니다
내 오른쪽에있는 남자는 좀 좋은 느낌이 아니었다
그는 좀 미친 듯 나는 나쁜 느낌
어제 밤에 그의 돈을 가져 갔으므로 좀 재미 있습니다
하지만 지금은 그냥 어려움을 겪고있다--
여보,토끼가 필요해
더 이상 무슨 말을 해야 할지 모르겠어
그래서 난 그냥 정문으로 나갈거야
조니한테 오늘 뭐하랬어?
그는 공포에 가득 찬 얼굴로 나를 바라 보았다
그리고 혁명은 어때?
그리고 그는 바로 말했다.
내가 말하는,당신은 내가 혁명을 말하는 말,당신은 재를 말한다
내가 말하는,당신은 내가 혁명을 말하는 말,당신은 재를 말한다
내가 말하는,당신은 내가 혁명을 말하는 말,당신은 재를 말한다
내가 말하는,당신은 내가 혁명을 말하는 말,당신은 자 자야 말
날 오!