O Mundo dos Dois (Márcio Pazin e Carol Pereyr) — Samba de Maria 가사 및 번역

이 페이지에는 O Mundo dos Dois (Márcio Pazin e Carol Pereyr)의 노래 "Samba de Maria"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Se Maria for embora
Eu vou embora com Maria também
É que sem Maria minha alma chora
Sem Maria eu não sou ninguém...

Quem é que vai dançar quando eu tocar o meu sambinha
Quem é que eu vou levar pra ver o mar
Como é que eu vou viver sem o sorriso de Maria
E sem ouvir Maria me chamar

Se Maria for embora
Eu vou embora com Maria também
É que sem Maria minha alma chora
Sem Maria eu não sou ninguém

Mas que graça tem
Ver uma borboleta voando na sala
Se a beleza está em ver Maria clara
Cheia de felicidade tentando alcançar

Que graça tem
Ver um beija-flor pairando no ar
Se é o brilho nos olhos de Maria ao vê-lo,
Que fazem meus olhos também brilharem

Se Maria for embora
Eu vou embora com Maria também
É que sem Maria minha alma chora
Sem Maria eu não sou ninguém... não sou...

Mas que graça tem
Ver uma borboleta voando na sala
Se a beleza está em ver Maria clara
Cheia de felicidade tentando alcançar

Que graça tem
Ver um beija-flor pairando no ar
Se é o brilho nos olhos de Maria
Ao vê-lo, que fazem meus olhos também brilharem

Se Maria for embora
Eu vou embora com Maria também
É que sem Maria minha alma chora
Sem Maria eu não sou ninguém... não sou...

가사 번역

는 경우 메리가 멀리 저 멀리 가서 마리아와 함께 또는없이 메리 내 영혼을 울고없이 메리 나무도 없습니다...

가 춤을 때 그것을 실행하는 내 삼바람 나는 당신을 데려 갈 것 보다,내가 어떻게 살지 않고 미소의 마지 않고 듣는 마리아를 호출 날 마리아가 멀리 저 멀리 가서 마리아와 너무는 없이,마리아,내 영혼의 울음소리지 않고 마리아,나도,아무도하지 않습니다,하지만 재미있는 것을 보시 나 주위를 비행룸,아름다운 것은 마리아,클라라,전체의 행복, 만들려고 노력하는 재미를 벌새가 꽃 공중에 떠있는지 여부,그것은 다 빛의 눈에 마리아는,그것을 보고,그것은 내 눈을 빛나는 경우 마리가 가정을 위해 하루가 멀리 가서 마리아와 너무는 없이,마리아,내 영혼의 울음소리지 않고 마리아,내가 하나입니다... 난 아니야...

하지만 은혜를 참조 나비에서 비행하실 경우 아름다움을 보고 마리아 클라라 행복이 가득하려고하는 것을 달성하기 위해 은혜는 보 벌새가 공중에 떠오르게하는 경우 그것은 다 빛의 눈에서 마리아에게 그것을 보고,나의 눈을 빛나는 경우 메리가 멀리 저 멀리 가서 마리아와 함께 또는없이 메리 내 영혼을 울고없이 메리 나무도 없습니다... 난 아니야...