O.R.O. (Onde Radio Ovest) — A mio fratello 가사 및 번역

이 페이지에는 O.R.O. (Onde Radio Ovest)의 노래 "A mio fratello"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

La voglia di abbracciarti è zero
Col tuo sorriso finto in faccia a me.
Il nostro è quasi un odio vero
È un filo nero che mi lega a te.
Non siamo mai cresciuti insieme,
io qui dai nonni tu non so.
Fratelli anelli di catene,
di fuori uguali e dentro no….

Io vorrei contare su di te
aiutarti quando sei nei guai.
Essere tuo amico e tu di me
ma nel tuo rifiuto morirei.
Parli solo al singolare tu
come se non esistessi io.
Che ora mi allontano sempre più
da te fratello mio….

La nonna lo diceva sempre
Che per la mamma il primo eri tu
E a lei nel mondo delle ombre
Vorrei parlare ma non posso più.
Così la sogno in fondo al letto
che ci addormenta insieme noi.
Come due fratelli veri che
fanno un po' per uno di metà.
Nella stessa casa io e te
rinchiusi in una sola libertà.
Un grande amore a testa per noi due
E tu che mi racconti sempre il tuo
A memoria come le poesie, lo so fratello mio….

Io ci credo a quelle fantasie
che ogni sangue chiama il sangue suo.
Ora siamo un fiume diviso in due
ma il mio torrente sta cercando il tuo
per non riseppellirci sempre più
e arrivare insieme al mare noi
mescolando il sale con il blu e gli anni miei coi tuoi….
Non dirmelo se vuoi… ma so che dentro te…
…tu conti su di me.

가사 번역

당신을 포옹하는 욕망은 내 얼굴에 당신의 가짜 미소 제로입니다.
우리는 거의 진짜 증오입니다 그것은 당신에게 나를 묶어 검은 실입니다.
우린 같이 자라지 않았어 난 조부모에 대해 몰라
형제 체인 링,같은 외부 및 내부 없음....

당신이 곤경에 처했을 때 당신을 도와 줄 것을 믿고 싶습니다.
너와 네 친구가 되려고 하지만 네 거부함으로 난 죽을 거야
내가 존재하지 않는 것처럼 당신은 단수 적으로 이야기합니다.
이제 나는 내 동생에게서 점점 더 멀리 떨어져있다....

할머니가 말하는 엄마에 대한 첫 번째는 당신과 당신 그녀는 세계에서의 그림자를 얘기하고 싶어 하지만 나는 더 이상 없습니다.
그래서 나는 우리가 함께 잠들 침대 바닥에 그녀의 꿈을.
진짜 형제가 한 반 동안 일을 하는 것처럼요
같은 집에서 당신과 나는 한 자유에 잠겨.
우리 둘 다에 대한 좋은 사랑 당신은 항상 시로 나에게 당신의 마음으로 말해,나는 내 동생을 알고있다....

나는 모든 피가 그 피를 부르는 환상을 믿습니다.
이제 우리는 강에서 그러나 나 스트림을 찾고 당신이하지 않 reeppellirci 더 많은 도착한 바다와 함께 우리를 섞고 소금과 파란색과 내 년이 있다는 것입니다....
원한다면 말하지 마,하지만 난 네 안에 있다는 걸 알아,넌 날 믿고 있어