OBK — Ultimatum 가사 및 번역

이 페이지에는 OBK의 노래 "Ultimatum"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Estoy muy cansado
de ir tas de ti estoy ya muy harto
que pases de mí.
La vida no espera
a ver si te enteras
no tenemos dos
lo siento mi vida
pero esta mentira
aquí terminó.
No quiero estar contigo
de nuevo brilla el sol.
Ni quiero ser tu amigo
adiós, adiós, adiós.
ya ni tu boca
me quiere tocar
y siempre me toca
tener que esperar
La vida no espera
a ver si te enteras
no tenemos dos
lo siento mi vida
pero esta mentira
aquí terminó.
No quiero estar contigo
de nuevo brilla el sol.
Ni quiero ser tu amigo
adiós, adiós, adiós.
No soy tu perro
ni quiero collar.
Búscate a otro
que quiera jugar.
No quiero estar contigo
de nuevo brilla el sol.
Ni quiero ser tu amigo
adiós, adiós, adiós.
No quiero estar contigo
de nuevo brilla el sol.
Ni quiero ser tu amigo
adiós, adiós, adiós.
Estoy cansado de ir tras de ti.
Estoy muy harto y pasas de mí.
Estoy cansado de ir tras de ti.
Estoy muy harto y pasas de mí.
Estoy cansado de ir tras de ti.
Estoy muy harto y pasas de mí.

가사 번역

나는 매우 피곤 해요.
너한테 가는 거 지겨워
날 잊어요
인생은 기다리지 않는다
보 는 경우 당신 알
두 명 없어
나는 내 인생 미안 해요
하지만 이 거짓말
여기야.
너랑 있기 싫어
태양이 다시 빛나고 있습니다.
난 네 친구가 되고 싶지도 않아
안녕,안녕,안녕
이젠 입도 안 대고
그는 나를 만지고 싶어
그리고 그것은 항상 나를 만진다
기다릴 필요
인생은 기다리지 않는다
보 는 경우 당신 알
두 명 없어
나는 내 인생 미안 해요
하지만 이 거짓말
여기야.
너랑 있기 싫어
태양이 다시 빛나고 있습니다.
난 네 친구가 되고 싶지도 않아
안녕,안녕,안녕
난 네 개가 아니야
난 목걸이도 원하지 않아
다른 사람 찾기
그는 놀고 싶어.
너랑 있기 싫어
태양이 다시 빛나고 있습니다.
난 네 친구가 되고 싶지도 않아
안녕,안녕,안녕
너랑 있기 싫어
태양이 다시 빛나고 있습니다.
난 네 친구가 되고 싶지도 않아
안녕,안녕,안녕
널 쫓아다니는데 지쳤어
너 때문에 너무 질렸어
널 쫓아다니는데 지쳤어
너 때문에 너무 질렸어
널 쫓아다니는데 지쳤어
너 때문에 너무 질렸어