Obsequiae — In the Absence of Light 가사 및 번역
이 페이지에는 Obsequiae의 노래 "In the Absence of Light"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Resonant strings of devotion
By which all life is allured
Echoed the crests of the Tracian ocean
To the forests where they were procured
Carried through the oaken woods
And by Eurydice was admired
She came to him in her supple grace
And was all that he desired
No sooner than their love was bound
And their vows were solemnly spoken
The young bride struck by a serpent
And Orpheus' heart was broken
Burdened by grief, he appealed with song
To the Gods who rule the dark and silent world
He struck his lyre and they were charmed to stillness
As the passion in his strings unfurled
Ixion’s wheel was motionless
As the underworld was met with tears.
«The debt of life was paid too soon,
Let me have her the rest of my years»
«You may have her but you must not look upon her until you’ve passed through
this realm»
They journeyed back through the worlds
At first light Orpheus rejoiced
He turned back to catch his love
In the moment she was destroyed
For the rest of his life in the absence of light
Every shadow held a phantom
His songs were played with mournful wishes
And a hope the fates might grant them
가사 번역
공진 헌신의 문자열
모든 생명체가
트레이시안 바다의 신랑 반향
그들이 조달한 숲으로
오켄 숲을 통해 실시
그리고 Eurydice 에 의해 존경 받았다
그녀는 그녀의 유연한 은혜로 그에게 왔습니다
그리고 그가 원하는 모든 것이 었습니다
그들의 사랑이 묶여있는 것보다 더 빨리
그리고 그들의 서약은 엄숙히 선서되었습니다
뱀에 의해 강타 젊은 신부
오르페우스의 마음은 부서졌다
슬픔에 질려,그는 노래에 호소했다
어둡고 조용한 세상을 지배하는 신에게
그는 그의 거문을 쳤고 그들은 고요함에 매료되었습니다
그의 끈에 대한 열정으로
틱시온의 휠은 움직이지 않았다
지하세계에선 눈물을 흘렸다
"삶의 빚이 너무 빨리 지불되었습니다,
내 남은 여생을 그녀에게 보내주마»
"당신은 그녀를 가질 수 있지만 통과 할 때까지 그녀를 바라 보면 안됩니다
이 영역»
그들은 세계를 통해 다시 여행했다
첫 번째 빛 오르페우스에서 기뻐
그는 그의 사랑을 잡기 위해 다시 돌아
이 순간 그녀는 파괴되었다
빛이 없는 그의 남은 여생을 위해
모든 그림자는 팬텀 개최
그의 노래는 슬픈 소원으로 연주되었다
그리고 운명이 그들을 부여 할 수 있기를 바랍니다