Ocean Colour Scene — Old Pair of Jeans 가사 및 번역

이 페이지에는 Ocean Colour Scene의 노래 "Old Pair of Jeans"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I aint a cowboy no more
I know what you’re thinking, guess you heard it before
I get so tired yet can’t sleep
Or maybe I’m there this could all be a dream
I wish you didn’t get hung up so easily,
When you’re bound to fall apart, you always fall apart at the seams
I’m so worn, I’m so torn, tossed aside like an old pair of jeans
I aint a cowboy no more
You won’t hear my spurs clinck down the hall
I learnt the trade off the street
I hold my head up everytime time that we meet
I wish you didn’t get hung up so easily
When you’re bound to fall apart, you always fall apart at the seams
I’m so worn, I’m so torn, tossed aside like an old pair of jeans
Well I got no choice
You know you just take me over
Well you’ll never see me dyin'
Or ever stop me tryin'
God willin' always keep me flyin'…high
I aint a cowboy no more
I know what you’re thinking, guess you heard it before
I learnt the trade off the street
I hold my head up everytime that we meet
I wish you didn’t get hung up so easily
When you’re bound to fall apart, you always fall apart at the seams
I’m so worn, I’m so torn, tossed aside like an old pair of jeans
Yeah, like an old pair of jeans
Yeah, like an old pair of jeans
Yeah, like an old pair of jeans
Like an old pair of jeans

가사 번역

나는 더 이상 카우보이를 곁눈질하지 않는다
무슨 생각 하는지 알아,전에도 들었겠지
나는 너무 피곤 아직 잠을 잘 수 없다
아니면 내가 이 모든 게 꿈일 수도 있어
이렇게 쉽게 끊지 말았으면 좋겠어,
당신이 떨어져 떨어질 바인딩 할 때,당신은 항상 솔기에 떨어져 가을
난 너무 착용 해요,난 너무 찢어 해요,청바지의 옛 쌍처럼 옆으로 던져
나는 더 이상 카우보이를 곁눈질하지 않는다
내 청둥지둥 소리가 들리지 않을 거야
길거리에서 교역을 배웠다
난 우리가 만날 때마다 내 머리를 위로 개최
이렇게 쉽게 끊지 말았으면 좋겠어
당신이 떨어져 떨어질 바인딩 할 때,당신은 항상 솔기에 떨어져 가을
난 너무 착용 해요,난 너무 찢어 해요,청바지의 옛 쌍처럼 옆으로 던져
그럼 난 선택의 여지가 없어
날 넘겨줘
내가 죽는걸 보진 못할거야
또는 이제까지 나를'시도 중지
신은 언제나 날고 날고
나는 더 이상 카우보이를 곁눈질하지 않는다
무슨 생각 하는지 알아,전에도 들었겠지
길거리에서 교역을 배웠다
난 우리가 만날 때마다 내 머리를 위로 잡는다
이렇게 쉽게 끊지 말았으면 좋겠어
당신이 떨어져 떨어질 바인딩 할 때,당신은 항상 솔기에 떨어져 가을
난 너무 착용 해요,난 너무 찢어 해요,청바지의 옛 쌍처럼 옆으로 던져
그래,옛날 청바지처럼
그래,옛날 청바지처럼
그래,옛날 청바지처럼
옛날 청바지처럼