of Montreal — Tim I Wish You Were Born a Girl 가사 및 번역
이 페이지에는 of Montreal의 노래 "Tim I Wish You Were Born a Girl"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Tim, wish you were born a girl,
So I could’ve been your boyfriend.
I know it’s not possible now.
I just never met a girl I like half as much as you.
And we could lay around in bed, stay there all day,
Or at least until the afternoon
And I could make you spaghetti with tomato sauce
With just a touch of oregano and a parsley stem.
And then when you got sick,
I could take the day off work.
I could’ve made you chicken soup,
And we could watch soap operas
— oh, those TV dramas!
I could catch your cold
and you could take care of me.
If I could’ve met you at school, or met you at work,
It would have changed everything.
Those years of losing, confusion and insecurity,
They would have been shared,
they would have been easier.
Tim, wish you were born a girl,
Tim, wish you were born a girl,
So I could’ve been your fiancé.
I’m not saying you can’t be all these things for me,
But it’s just not the same because you’re a man,
and so am I.
가사 번역
팀,네가 여자로 태어났으면 좋겠어,
네 남자친구가 될 수도 있었어
지금은 불가능하다는 거 알아
너만큼 반을 좋아하는 여자를 만난 적이 없어
그리고 우리는 침대에 누워 하루 종일 머물 수 있습니다,
또는 적어도 오후까지
토마토 소스 스파게티 만들어줄게
오레가노와 파슬리 스템을 한 번 만져보세요.
그리고 병이 났을 때,
하루 쉬어도 돼요
치킨 수프를 만들 수 있었는데,
그리고 우리는 드라마를 볼 수 있었다
-그 드라마들!
감기 걸리겠다
그리고 당신은 나를 돌볼 수 있어요.
학교에서 만났거나 직장에서 만났더라면,
그것은 모든 것을 변경 한 것입니다.
지는 혼란과 불안의 그 년,
그들은 공유 된 것,
그들은 쉽게되었을 것입니다.
팀,네가 여자로 태어났으면 좋겠어,
팀,네가 여자로 태어났으면 좋겠어,
네 약혼자가 될 수도 있었어
네가 이 모든 걸 나한테 해줄 수 없다고 말하는 게 아니야,
하지만 당신이 남자라서 그런 게 아니에요,
나도 마찬가지야