Океан Ельзи — Не твоя війна 가사 및 번역
이 페이지에는 Океан Ельзи의 노래 "Не твоя війна"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ти на світанні, сонце і дим.
Мало хто знає, що ж буде з ним.
Що буде завтра в юних думках.
В когось надія, а в кого страх.
Гілля калин, похилилося.
Мама, кому ж ми молилося?
Скільки іще забере вона.
Твоїх дітей, не твоя війна?
Стали батьками, доньки, сини.
Все кольорові, бачили сни.
І цілували, руки брехні,
За тихі ночі віддали дні.
Гілля калин, похилилося.
Мама, кому ж ми молилося?
Скільки іще забере вона.
Твоїх дітей, не твоя війна?
Так було добре, там і колись.
Там, де без поту і там де без сліз.
Тільки не було, в тому мети.
Я так не можу, а як зможеш ти?
Гілля калин, похилилося.
Мама, не тим ми молилося?
Скільки іще забере вона
Твоїх дітей, не твоя війна?
Гілля калин, похилилося.
Мама, кому ж ми молилося?
Скільки іще забере вона.
Твоїх дітей, не твоя війна?
Скільки іще забере вона?
Твоїх дітей…
가사 번역
당신은 새벽에 태양과 연기에 있습니다.
몇몇 사람들은 그에게 무슨 일이 일어날 지 알고있다.
무슨 일이 젊은 생각에 내일 일어날 것입니다.
누가 희망을 가지고 있고 두려움을 가지고 있습니다.
비부르눔의 가지,비스듬히.
어머니,누구한테 기도했죠?
그녀는 얼마나 더 걸릴 것인가?
당신의 아이들이 아니라 당신의 전쟁?
딸과 아들은 부모가 되었다.
모든 유색인종들은 꿈을 꿨어
그리고 거짓말의 손에 키스,
조용한 밤 동안 일을했다.
비부르눔의 가지,비스듬히.
어머니,누구한테 기도했죠?
그녀는 얼마나 더 걸릴 것인가?
당신의 아이들이 아니라 당신의 전쟁?
그래서 거기 전에 좋았다.
아무 땀도 없는 곳에 그리고 아무 눈물도 없는 곳에.
단지 거기에 목적이 없었다.
그럴 순 없지만 넌 어떻게 할 수 있어?
비부르눔의 가지,비스듬히.
어머니,우리가 기도한 게 아닌가요?
그녀는 얼마나 더 걸릴 것인가
당신의 아이들이 아니라 당신의 전쟁?
비부르눔의 가지,비스듬히.
어머니,누구한테 기도했죠?
그녀는 얼마나 더 걸릴 것인가?
당신의 아이들이 아니라 당신의 전쟁?
그녀는 얼마나 더 걸릴 것인가?
귀하의 자녀…