Okkervil River — And I Have Seen the World of Dreams 가사 및 번역

이 페이지에는 Okkervil River의 노래 "And I Have Seen the World of Dreams"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

And I have seen the world of dreams,
Fresh-flown through the trees then dropped off at the curb
Alive, have seen the world awake,
And I don’t know which I deserve.
So when sleep nightly comes to me,
With all of these warm blankets piled on my back,
I’ll hike to see the church of dreams,
Where all of the shutters are painted black.
And it seems like that’s real until the time I awake,
And at midnight the moonlight reflects as the lake
Is shining at me, until night takes it away.
There’s one world in the distance, one world in the way,
And not one can stay.
And I have seen the wood of dreams,
Carved grainless and clean with a sweep of one hand,
And have been happy with the leaves on my body when laid under land.
So when sleep finally comes to me Because it comes for the sleek like it comes for the lame
I’ll sink beneath a weight of dreams so full and complete that I’m pushed from
my name.
And it seems like that’s real until I fall asleep,
And then we load up the car and drive far to some street
Where a new life awaits, until day takes it away.
There’s one world in the distance, one world in the way,
And not one can stay

가사 번역

그리고 나는 꿈의 세계를 보았다,
나무를 통해 신선한 비행 후 커브에 떨어져 떨어졌다
살아서,깨어있는 세상을 보았는가,
그리고 난 내가 어떤 대가를 치를지 모르겠어
그래서 밤에 잠을 잘 때 나에게 온다,
이 모든 따뜻한 담요가 내 등에 쌓여있다.,
나는 꿈의 교회를 보러 하이킹을 할 것이다,
어디 셔터 모두 검은 색으로 그려집니다.
그리고 그것은 내가 깨어있을 때까지 그것이 진짜 인 것처럼 보인다,
자정에 달빛이 호수로 비춰진다
밤까지 나에게 빛나는 것은 그것을 멀리 걸립니다.
먼 곳엔 세상이 하나 있고,
그리고 아무도 머물 수 없습니다.
그리고 나는 꿈의 나무를 보았다,
한 손 스윕으로 조각 무분별하고 깨끗한,
땅 아래 누워 때 내 몸에 잎 행복 하 게 되었습니다.
이 절름발이를 위해 오는 것처럼 그것은 매끄러운 제공하기 때문에 잠은 마침내 나에게 올 때
나는 꿈의 무게 아래에 너무 가득 차서 내가 밀어 넣은 것을 완전히 침몰 할 것이다
내 이름.
그리고 그것은 내가 잠들 때까지 진짜 인 것처럼 보인다,
그리고 차를 싣고 멀리까지 운전해
새로운 삶이 기다리는 곳,날이 걸릴 때까지.
먼 곳엔 세상이 하나 있고,
그리고 아무도 머물 수 없습니다