Оксана Почепа — Знаешь 가사 및 번역

이 페이지에는 Оксана Почепа의 노래 "Знаешь"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

1. И я принимаю звонки, получаю цветы от тебя,
Ты постоянно не спишь, куришь марихуану,
Раньше будильник звонил, а теперь только ты по утрам,
Твой попугай говорит только имя Оксана
Знаешь, ты напрягаешь,
Не понимаешь, что люблю другого, не тебя и не такого,
Знаешь, ты напрягаешь, не говори слова любви, не надо,
Все равно не будешь рядом.
2.Ты опускаешься вниз и целуешь меня между строк,
Я улыбаюсь в ответ, просто нечем заняться,
Вдруг загорелся внутри моей нежной души уголек,
Но ты продолжить не смог, потому что стеснялся!
Знаешь, ты напрягаешь,
Не понимаешь, что люблю другого, не тебя и не такого,
Знаешь, ты напрягаешь, не говори слова любви, не надо,
Все равно не будешь рядом

가사 번역

1. 전화도 받고 꽃도 받고,
당신은 끊임없이 깨어 있고 마리화나를 피우고 있습니다,
알람이 울렸는데 이제 아침엔 너밖에 없어,
당신의 앵무새는 옥사나라는 이름만 말한다
당신은 당신이 성가신 거 알아,
당신은 내가 다른 사람을 사랑한다는 것을 이해하지 못합니다.,
긴장해서 사랑이란 말 하지 마,
어차피 안 올 거야
2. 내려가서 줄 사이에 키스해줘,
난 그냥 아무것도 할 수 없다,다시 미소,
갑자기 내 부드러운 영혼을 불태운 석탄,
그러나 당신은 너무 부끄러워했기 때문에 계속할 수 없었습니다!
당신은 당신이 성가신 거 알아,
당신은 내가 다른 사람을 사랑한다는 것을 이해하지 못합니다.,
긴장해서 사랑이란 말 하지 마,
어차피 안 오잖아