Олег Гаврилюк — Тук-тук 가사 및 번역

이 페이지에는 Олег Гаврилюк의 노래 "Тук-тук"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ласково стучит в мое окошко шум дождя
Ты приходишь ночью, той же ночью уходя
Словно ниоткуда так же исчезаешь прочь
Как же ты порою мне напоминаешь дождь
Под шум дождя с тук — тук придешь
Под шум дождя с тук — тук уйдешь
Под шум дождя с тук — тук, тук — тук
Мое сердечко украдешь
Под шум дождя с тук — тук придешь
Под шум дождя с тук — тук уйдешь
Под шум дождя с тук — тук, тук — тук
В сердечке стук
Медленно стекает по стеклу весенний дождь
Это значит, скоро ты опять ко мне придешь
Снова ниоткуда погостишь и канешь в ночь
Как же ты порою мне напоминаешь дождь
Под шум дождя с тук — тук придешь
Под шум дождя с тук — тук уйдешь
Под шум дождя с тук — тук, тук — тук
Мое сердечко украдешь
Под шум дождя с тук — тук придешь
Под шум дождя с тук — тук уйдешь
Под шум дождя с тук — тук, тук — тук
В сердечке стук
Под шум дождя с тук — тук придешь
Под шум дождя с тук — тук уйдешь
Под шум дождя с тук — тук, тук — тук
Мое сердечко украдешь
Под шум дождя с тук — тук придешь
Под шум дождя с тук — тук уйдешь
Под шум дождя с тук — тук, тук — тук
В сердечке стук

가사 번역

비의 소리는 부드럽게 내 창에 노크
당신은 밤에 와서 같은 밤을 떠나
마치 갑자기 사라지는 것처럼
어떻게 가끔 비가 떠오르는지
툭툭을 가진 비의 소음 아래에서 당신은 올 것이다
툭툭을 가진 비의 소음 아래에서 당신은 떠날 것입니다
툭툭,툭툭
내 심장을 훔칠 수 있어?
툭툭을 가진 비의 소음 아래에서 당신은 올 것이다
툭툭을 가진 비의 소음 아래에서 당신은 떠날 것입니다
툭툭,툭툭
내 마음은 두근 두근
봄 비 천천히 유리 아래로 드립
즉,당신은 곧 다시 나에게 올 것이다 의미합니다
당신은 아무데도 머물고 밤에 사라지게 될 것입니다
어떻게 가끔 비가 떠오르는지
툭툭을 가진 비의 소음 아래에서 당신은 올 것이다
툭툭을 가진 비의 소음 아래에서 당신은 떠날 것입니다
툭툭,툭툭
내 심장을 훔칠 수 있어?
툭툭을 가진 비의 소음 아래에서 당신은 올 것이다
툭툭을 가진 비의 소음 아래에서 당신은 떠날 것입니다
툭툭,툭툭
내 마음은 두근 두근
툭툭을 가진 비의 소음 아래에서 당신은 올 것이다
툭툭을 가진 비의 소음 아래에서 당신은 떠날 것입니다
툭툭,툭툭
내 심장을 훔칠 수 있어?
툭툭을 가진 비의 소음 아래에서 당신은 올 것이다
툭툭을 가진 비의 소음 아래에서 당신은 떠날 것입니다
툭툭,툭툭
내 마음은 두근 두근